Examples of using "общее" in a sentence and their turkish translations:
Öğrencilerin toplam sayısı nedir?
Arkadaşlar arasındaki her şey ortaktır.
Bu genel görüştü.
Ortak bir şeyimiz var.
Öğrencilerin toplam sayısı nedir?
Onların ortak bir şeyi var.
Onların birbirleriyle ortak yanı var.
Filmin genel olarak bıraktığı izlenim gayet olumlu.
- Bu Tom'la ortak yanımız.
- Tom'la bu konuda örtüşüyoruz.
Sen ve ben ortak bir şeye sahibiz.
tanıma göre doğru olmalı.
Matematik öğretmeni, kısmi türev kavramını açıkladı.
Genel kurul toplantısı tam dokuzda başladı.
Tom ve Mary'nin ortak yönü olmalı.
Paylaşılan kimliğe sahip tek logo bu değil.
Japonun Koreli ile ortak bir şeyi var.
10. turda, toplam 56 kişi.
o hâlde dünya genelindeki insanlarla ortak bir noktanız var.
Zehir ve iksir kelimeleri kökteştir.
Onların ortak bir yönü var.
Bugünlerde Amerika ile ortak gerçekten her şeyimiz var, elbette dil hariç.