Translation of "начнется" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "начнется" in a sentence and their turkish translations:

Когда начнется спектакль?

Oyun ne zaman başlar?

Собрание скоро начнется?

Toplantı ne kadar yakında başlayacak?

Пусть начнется игра.

Oyun başlasın.

- Шоу сейчас начнется.
- Представление скоро начнется.
- Представление сейчас начнётся.

Gösteri başlamak üzeredir.

Или хуже, начнется мародерство?

Ya da çok daha kötüsü, yağmalar mı başlayacak?

Игра начнется через час.

- Oyun bir saat içinde başlayacak.
- Maç bir saat içinde başlayacak.

Когда начнется следующая игра?

Bir sonraki oyun ne zaman başlayacak?

- Концерт скоро начнется.
- Концерт сейчас начнётся.

Konser başlamak üzeredir.

Я хотел бы знать, когда начнется встреча.

Görüşme ne zaman başlıyor bilmek istiyorum.

Я точно не знаю, во сколько начнется концерт.

Konserin saat kaçta başlayacağından emin değilim.