Examples of using "космосе" in a sentence and their turkish translations:
Uzayda hava yoktur.
İnsanlığın geleceği dış uzaydır.
Uzayda nasıl yiyecek bulursun?
çalışmayı ve uzayda yürümeyi öğrendi .
Dış uzayda yaşam var mı?
Uzayda, bütün savaşçılar soğuk savaşçılardır.
Uzayda sayısız gök cisimleri var.
Uzayda seyahat eden ilk Japondur.
Hiç uzaya gittin mi?
biz uzaydaki çalışmalarımızı en çok marsta yapıyoruz
Yuri Gagarin, uzaydaki ilk insan oldu.
Sadece 514 kişi uzayda bulundu.
Uzayda hiç kimse senin çığlığını duyamaz.
O hiç uzaya gitti mi?
Bu organizma dış uzayda hayatta kalabilir.
Alan Shepard uzaya giren ilk Amerikalıydı.
her geçen gün uzayla ilgili yeni bir şeyle r keşfediyoruz
Şimdi şöyle bir örnek daha verelim. Uzayda bir uzaylı olsun .
Hiçbir yaratık uzayda yaşayamaz.
İşte bu az önce de bahsetmiştik uzaydaki uzaylıyla yaşadığımız açı farklılığı
Kıdemli pilotu, uzayda yürüyen ilk Amerikalı olan Ed White'dı.
Dr. Valeri 8 ocak 1994 ten Mart 1995 e kadar uzayda kalan bir Rus kozmonottur. Uzayda en uzun süre kalma rekorunu elinde bulunduruyor.
16 Haziran 1963 tarihinde Valentina Tereshkova Vostok 6 gemisi ile uzaya fırlatıldı. O, uzayda seyahat edecek ilk kadın oldu.