Examples of using "интересна" in a sentence and their turkish translations:
Hayat enteresan.
Onun hikayesi ilginçti.
Onun kitabı çok ilginç.
Onun kitabı çok ilgi çekici.
Sanırım o seninle ilgileniyor.
Roma'nın tarihi çok ilginç.
Bu hikaye ile ilgileniyorum.
Bu kitapla ilgileniyorum.
Fransa tarihi çok ilginçtir.
Siyasetle her zaman ilgilendim.
Ben her zaman bilimle ilgilendim.
Kimse senin dediklerinle ilgilenmiyor.
Bu kitap hiç ilginç değil.
Bu genç sanatçının eseri çok ilginç.
Bu kitap hem ilginç hem de öğretici.
Bu kitap o kitap kadar ilginç değil.
Bu oyunlardan hiçbiri ilginç değil.
Roma'nın tarihi çok ilginç.
Tarihle çok ilgiliyiz.
Bakış açına hepimiz ilgi duyardık.
Ben müzikle çok ilgilenirim.
Onlar astronomi ile çok ilgili.
Tom hâlâ bizimle Boston'a gitmek istiyor mu?
Tom bu kitapla ilgilenebileceğini söyledi.
Hiç kimse benim ülkemle ilgilenmiyor.
Bilim kurguyla ilgilenmiyorum.
Bu kitabı çok ilginç bulacaksınız.
Japonya tarihiyle ilgileniyorum.
"Aslında beni hiç sevmiyorsun. Tek önem verdiğin şey matematik!" "Ne münasebet, seni seviyorum!" "Kanıtla!" "Peki. Sevdiğim şeyler A kümesi olsun..."