Translation of "Франции" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Франции" in a sentence and their hungarian translations:

- Я из Франции.
- Я приехал из Франции.

- Franciaországból jövök.
- Én Franciaországból jövök.
- Én Franciaországból származom.

Париж - столица Франции.

Párizs Franciaország fővárosa.

Привет из Франции!

Üdvözlet Franciaországból!

Она из Франции.

Franciaországból származik.

Каково население Франции?

Mekkora Franciaország lakossága?

Он из Франции.

Francia.

Мы из Франции.

- Franciaországból jöttünk.
- Mi Franciaországból vagyunk.

Король Франции лысый.

Franciaország királya kopasz.

Я из Франции.

- Franciaországból jövök.
- Én Franciaországból jövök.
- Én Franciaországból származom.

- Вы уже были во Франции?
- Вы уже бывали во Франции?

Ön volt már valaha Franciaországban?

- Во Франции говорят на французском.
- Во Франции говорят по-французски.

Franciaországban franciául beszélnek.

Он был во Франции.

Franciaországban volt.

Этот город во Франции.

Ez a város Franciaországban van.

Инженер работает во Франции.

A mérnök Franciaországban dolgozik.

Он дома во Франции.

Otthon van Franciaországban.

Мы живём во Франции.

Franciaországban élünk.

Во Франции идут протесты.

Tiltakozások vannak Franciaországban.

- Он был во Франции три раза.
- Он три раза был во Франции.
- Он трижды был во Франции.

Háromszor járt Franciaországban.

- Он был во Франции три раза.
- Он трижды был во Франции.

Háromszor volt Franciaországban.

Вы уже бывали во Франции?

Voltatok már valaha Franciaországban?

Сколько турок живёт во Франции?

Mennyi török él Franciaországban?

Он теперь работает во Франции.

Most Franciaországban dolgozik.

Мой брат работает во Франции.

- A bátyám Franciaországban dolgozik.
- A fivérem Franciaországban dolgozik.

Немецкие солдаты маршировали по Франции.

A német katonák végigvonultak Franciaországon.

Германии, Англии, Франции и Канады вместе.

az Egyesült Királyság, Franciaország s Kanada népessége együttvéve.

На французском языке говорят во Франции.

A franciát Franciaországban beszélik.

На каком языке говорят во Франции?

Milyen nyelvet beszélnek Franciaországban?

- Это по-французски?
- Это из Франции?

Ez francia?

Он никогда не был во Франции.

Ő sosem volt Franciaországban.

Я заказала этот купальник из Франции.

Ezt a fürdőruhát Franciaországból rendeltem.

Я некоторое время жил во Франции.

Egy ideig Franciaországban éltem.

Я познакомился с нею во Франции.

Franciaországban ismertem meg.

Я знаю, что она во Франции.

- Tudom, hogy Franciaországban van.
- Én tudom, hogy ő Franciaországban van.
- Tudom, hogy ő Franciaországban van.
- Én tudom, hogy Franciaországban van.

Я живу во Франции, в Париже.

Franciaországban lakom, Párizsban.

- Из Франции мы через Швейцарию поехали в Австрию.
- Из Франции мы через Швейцарию отправились в Австрию.

Franciaországból utaztunk Ausztriába Svájcon át.

Этот остров в девятнадцатом веке принадлежал Франции.

- Ez a sziget a 19. században Franciaországhoz tartozott.
- Ez a sziget Franciaországhoz tartozott a 19. században.

Я ищу друга по переписке из Франции.

Francia levelező-partnert keresek.

В XIX веке этот остров принадлежал Франции.

Ez a sziget a 19. században Franciaországhoz tartozott.

Президент Франции посетит Японию в следующем месяце.

A francia elnök a jövő hónapban ellátogat Japánba.

- Ты во Франции в посольстве работал или в консульстве?
- Во Франции вы в посольстве работали или в консульстве?

Franciaországban a nagykövetségen vagy a konzulátuson dolgoztál?

Я не знаю, когда он вернулся из Франции.

Nem tudom, mikor jött vissza Franciaországból.

Том живёт во Франции, а работает в Бельгии.

Thomas Franciaországban lakik, de Belgiumban dolgozik.

Томас живёт во Франции, но работает в Бельгии.

Thomas Franciaországban lakik, de Belgiumban dolgozik.

Она так говорит, как будто была во Франции.

Úgy beszél, mintha lett volna Franciaországban.

Я родился во Франции, но вырос в Америке.

Franciaországban születtem, de Amerikában nőttem fel.

Ты во Франции в посольстве работал или в консульстве?

Franciaországban a nagykövetségen vagy a konzulátuson dolgoztál?

Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.

Franciának született, de ma amerikai állampolgár.

Какое-то время он пробыл во Франции, потом отправился в Италию.

- Egy ideig Franciaországban volt, aztán Olaszországba ment.
- Egy időre Franciaországban maradt, aztán meg Olaszországba ment.

- У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
- У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и общественным явлением.

Hazájában, Franciaországban, Tatoeba társadalmi és kulturális jelenséggé vált.

Два года назад я жил в Бельгии, а сейчас я живу во Франции недалеко от Лиона.

Két évet laktam Belgiumban, és most Franciaországban, Lyon mellett lakom.

Я купил маленький участок на холме на юге Франции для постройки дома, в котором я буду жить, когда уйду на пенсию.

- Vettem Dél-Franciaországban egy darabka földet egy domboldalon, hogy egy házat emeljek rá, melyben nyugdíjas koromban fogok majd lakni.
- Vettem Dél-Franciaországban egy kis domboldali telket házat építeni rá, hogy abban lakjak, ha nyugdíjba vonulok.