Translation of "идеальный" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "идеальный" in a sentence and their turkish translations:

- Опиши свой идеальный завтрак.
- Опишите свой идеальный завтрак.

İdeal kahvaltını tarif et.

Это идеальный размер.

- Bu mükemmel bir beden ölçüsü.
- Bu mükemmel ölçüde.

Ты идеальный парень.

Sen mükemmel bir erkek arkadaşsın.

Это идеальный день.

Mükemmel bir gün.

Он идеальный парень.

O mükemmel bir adam.

Том - идеальный сын.

Tom mükemmel erkek evlattır.

Том - идеальный отец.

Tom mükemmel bir baba.

Он такой идеальный.

O çok mükemmel.

- Ваш английский идеален.
- У тебя идеальный английский.
- У Вас идеальный английский.
- У вас идеальный английский.

Senin İngilizcen mükemmel.

Да, идеальный естественный альков.

Evet, bakın. Mükemmel ve küçük bir oyuk.

что это идеальный мир.

...mükemmel görünüyordu.

В комнате идеальный порядок.

Oda kusursuz durumda.

- Это уже не похоже на идеальный круг.
- Это уже не идеальный круг.

O, artık mükemmel bir daire gibi görünmüyor.

- Что значит для вас идеальный мужчина?
- Что значит для тебя идеальный мужчина?

İdeal erkeğin nasıl?

Он - идеальный муж для меня.

O, benim için ideal bir kocadır.

Том может нарисовать идеальный круг.

Tom mükemmel bir daire çizebilir.

Он идеальный мужчина для неё.

O onun için mükemmel erkek.

Он - идеальный мужчина для меня.

O benim için mükemmel bir adam.

Это идеальный момент для поцелуя.

Bir öpücük için mükemmel bir an.

Том — идеальный мужчина для Мэри.

Tom Mary için mükemmel adam.

В комнате был идеальный порядок.

Bu oda mükemmel bir yerde.

Том — идеальный парень для тебя.

Tom senin için mükemmel bir adam.

У неё был идеальный загар.

İdeal bir bronzluğa sahipti.

Это был идеальный момент для поцелуя.

Bir öpücük için harika zamandı.

Том — идеальный человек для этой работы.

Tom iş için mükemmel biri.

Это идеальный подарок ко Дню матери.

Bu mükemmel anneler günü hediyesi

Это идеальный подарок ко Дню отца.

Bu mükemmel babalar günü hediyesi.

- Том не идеальный.
- Том не идеален.

Tom mükemmel değil.

Это был идеальный день для прогулки.

Yürümek için ideal bir gündü.

Это был идеальный день для свадьбы.

Bir düğün için mükemmel bir gündü.

Том вёл себя как идеальный джентльмен.

Tom mükemmel bir beyefendi gibi davrandı.

Али хороший футболист, но не идеальный.

Ali iyi topçu, ama bir Alex değil.

Том говорит, что у него идеальный брак.

Tom mükemmel bir evliliği olduğunu söylüyor.

- Я подумал, что это был идеальный момент для ухода.
- Я подумал, что это идеальный момент для ухода.

Gitmek için mükemmel bir zaman olduğunu düşündüm.

- Французский Тома почти совершенен.
- Французский Тома почти идеален.
- У Тома почти идеальный французский.

Tom'un Fransızcası neredeyse mükemmel.

- Этот остров имеет идеальный климат.
- Этот остров наделён идеальным климатом.
- Этот остров обладает идеальным климатом.

Bu adanın kusursuz bir iklimi var.

Вчера не было ни слишком жарко, ни слишком холодно. Это был идеальный день для прогулки.

Dün ne çok sıcaktı ne de çok soğuktu. Yürüyüş yapmak için ideal bir gündü.