Translation of "землей" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "землей" in a sentence and their turkish translations:

Еще много под землей

Daha birçoğu toprağın altında

Он владеет этой землей.

O, bu toprağın sahibidir.

почти все муравьи гнездятся под землей

karıncaların hemen hemen hepsi yer altına yuva yapıyor

Возникла ссора относительно того, что делать с землей.

Toprakla ne yapılacağı hakkında bir tartışma çıktı.

Они будут в прохладном месте, в тени, под землей.

Bu onları serin tutacaktır. Hem gölgedeler hem de çamurda.

но на самом деле тарантулы в норах под землей.

ama aslında tarantulalar yerin altında yaşarlar.

Знаете, я не могу находиться слишком долго под землей.

Bakın ne diyeceğim, uzun süre yerin altında kalma konusunda pek iyi değilim.

и еще 14 строений под землей таким же образом!

ve toprağın altında 14 tana daha yapı var aynı şekilde!

так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

ve bu da beni yılanların, akreplerin ve karıncaların olduğu zeminden uzaklaştırır.

Так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

ve bu da beni yılanların, akreplerin ve karıncaların olduğu zeminden uzak tutar.

О, мы думали о том, чтобы копать под землей и ставить бомбу.

yahu biz yer altını kazıp bomba koymayı düşündük az önce