Translation of "долгий" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "долгий" in a sentence and their turkish translations:

Жизнь - это долгий, долгий путь.

Hayat uzun, uzun bir yoldur.

- Он прошел долгий путь.
- Он проделал долгий путь.

O uzun bir yol kat etti.

Долгий путь вниз.

Aşağıya kadar uzun bir yol var.

- Мне предстоит пройти долгий путь.
- Мне предстоит долгий путь

Gidecek uzun bir yolum var.

Это долгий путь наверх.

Bu halat tırmanmak için oldukça uzun.

Мы прошли долгий путь.

Biz uzun bir yol geldik.

Вы проделали долгий путь.

Uzun bir yol kat ettin.

Это был долгий полёт.

O uzun bir uçuştu.

Мы проделали долгий путь.

Uzun bir yol geldik.

Ты заслуживаешь долгий отдых.

Uzun bir dinlenmeyi hak ediyorsun.

Мне предстоит долгий путь.

Gidecek uzun bir yolum var.

Жизнь - это долгий путь.

Hayat uzun bir yoldur.

- Нам предстоит ещё долгий путь.
- У нас впереди ещё долгий путь.

Gidecek uzun bir yolumuz kaldı.

Предстоит пройти ещё долгий путь.

Hâlâ gidecek uzun bir yol var.

Десять лет - это долгий срок.

On yıl uzun bir zamandır.

Был долгий период холодной погоды.

Uzun bir soğuk hava dönemi geçirdik.

- У меня с ней был долгий разговор.
- У меня был с ней долгий разговор.

Onunla uzun bir konuşmam oldu.

Кажется, путь отсюда до города долгий.

Buradan kasabaya uzun bir yol gibi görünüyor.

У Тома впереди ещё долгий путь.

Tom'un hala gidilecek uzun bir yolu var.

а не долгий сон сам по себе.

düşük kaliteli uyku olabilir.

У нас был долгий период жаркой погоды.

Uzun bir sıcak hava dönemi geçirdik.

Я проделал долгий путь, чтобы вас увидеть.

Seni görmek için çok uzun yoldan geldim.

У меня был с ними долгий разговор.

Onlarla uzun bir konuşma yaptım.

У меня был с ним долгий разговор.

Onunla uzun bir konuşma yaptım.

У Тома был долгий разговор с Мэри.

Tom Mary ile uzun bir konuşma yaptı.

- Нам предстоит долгий путь.
- Нам предстоит долгая дорога.

- Gidecek uzun bir yolumuz var.
- Önümüzde uzun bir yol var.

- Это долгий путь до деревни.
- До деревни далеко.

- Bu, köye giden uzun bir yoldur.
- Köye çok yol var.

- Мне нужен долгий сон.
- Мне нужно хорошенько вздремнуть.

Uzun bir uykuya ihtiyacım var.

Том проделал долгий путь, чтобы увидеться с нами.

Tom bizi görmek için uzun bir yol katetti.

Этот опрос слишком долгий, чтобы закончить его быстро.

Bu araştırma hızlı bir şekilde bitiremeyecek kadar çok uzun.

- У нас с Томом был долгий разговор на эту тему.
- У нас с Томом на эту тему был долгий разговор.

Tom ve benim o konuda uzun bir tartışmamız oldu.

Долгий период тьмы будет проверкой ее выносливости и мастерства.

Anneyi bekleyen uzun karanlık, dayanıklılığını ve kabiliyetini sınayacak.

- Десять лет - это долго.
- Десять лет - это долгий срок.

On yıl uzun bir zamandır.

- Похоже, день сегодня будет долгий.
- Похоже, день будет долгим.

Bugün uzun bir gün olacak gibi görünüyor.

Сегодня вечером у меня был с Томом долгий разговор.

Bu gece Tom'la uzun bir sohbetim oldu.

Это долгий путь, когда ты длиной всего в три сантиметра.

Sadece üç santimseniz epey uzun bir mesafe.

Если вы хотите сохранить мясо на долгий срок, заморозьте его.

Eti uzun süre korumak istiyorsanız onu dondurun.

Наша компания прошла долгий путь с тех пор, как была создана.

Şirketimiz kurulduğundan beri uzun bir yol katetti.

У нас с Томом состоялся долгий разговор, пока мы ждали Мэри.

Tom ve ben Mary'yi beklerken uzun bir konuşma yaptık.

Том сказал Мэри, что у него был долгий разговор с Джоном.

Tom Mary'ye John'la uzun bir konuşma yaptığını söyledi.

Слушай, у меня был долгий день, и я хочу отправиться спать сразу.

Bak, uzun bir gün geçirdim ve şu anda yatağa gitmek istiyorum.

- У меня был очень долгий день.
- У меня был очень длинный день.

Çok uzun bir gün geçirdim.

- Нам ещё предстоит пройти большой путь.
- У нас впереди ещё долгий путь.

Hâlâ gitmek için uzun bir yolumuz var.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

Uzun, susuz ve sıcak bir mevsimin sonuna gelinmiş. Gündüz sıcaklıkları 40 dereceyi aşıyor.

- У тебя был долгий день.
- У тебя был длинный день.
- У вас был длинный день.

Uzun bir gün geçirdiniz.

- У меня был длинный разговор с Томом.
- У нас с Томом был длинный разговор.
- У меня состоялся длинный разговор с Томом.
- У нас с Томом был долгий разговор.
- У меня с Томом был долгий разговор.

Tom'la uzun bir sohbetim oldu.

- Я устал. Это был длинный день.
- Я устала. Это был длинный день.
- Я устал. Долгий был день.

Yorgunum. Uzun bir gündü.

- Иванов хорошо говорит по-турецки, но ему ещё надо съесть пуд соли, чтобы преуспеть в этом.
- Иванов хорошо говорит по-турецки, но ему предстоит ещё долгий путь.

İvanov iyi Türkçe konuşuyor, ama daha kırk fırın ekmek yemesi lazım.

- У меня был длинный разговор с Томом.
- У нас с Томом был длинный разговор.
- У меня состоялся длинный разговор с Томом.
- У меня был долгий разговор с Томом.

Tom'la uzun bir görüşme yaptım.