Translation of "годов" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "годов" in a sentence and their turkish translations:

К сожалению, начиная с 1980-х годов,

Maalesef 1980'lerden itibaren

резко возросло с середины 90-х годов.

ortalarından itibaren çarpıcı bir şekilde arttığını görebilirsiniz.

Он слушает только рок-группы пятидесятых годов.

O sadece ellili yılların rock gruplarını dinler.

Но в конце 80-х годов XX века

1980'lerin sonunda doğru

Этот самолёт 1940-х годов всё ещё летает.

1940'lardan kalan bu uçak hâlâ uçuyor.

В начале 1900-х годов женщины создали общество и

1900'lü yılların başında kadınlar cemiyet kurup

Начиная с ~1500х годов, математики создавали алгортимы, которые превращают

1500'lü yıllardan beri, matematikçiler dünyayı düz bir düzeye çeviren

Ты когда-нибудь смотрел телесериал 90-х годов "Зена — королева воинов"?

Sen hiç 90'ların televizyon dizisi Zeyna: Savaşçı Prenses'i izledin mi?

«Таллинское пробуждение» начала 80-х годов потрясло всех верующих Советского Союза.

80'lerin başında çıkan "Tallinn Uyanışı", Sovyetler Birliği'ndeki bütün inananları şok etti.

В тот момент, когда наша экономика растёт, наши предприятия создают рабочие места наибольшими темпами, начиная с 90-х годов, а зарплаты снова начинают расти, мы должны принять ряд решений относительно того, какой страной мы хотим быть.

Ekonomimizin büyüdüğü bir anda bizim işletmelerimiz 1990'lardan beri en hızlı tempoda işler yaratıyorlar ve ücretler tekrar yükselmeye başlıyor, bizim olmak istediğimiz ülke türü hakkında bazı seçimler yapmak zorundayız.

И сказал Элохим: "Да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов. И да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю". И стало так.

Tanrı şöyle buyurdu: "Gökkubbede gündüzü geceden ayıracak, yeryüzünü aydınlatacak ışıklar olsun. Belirtileri, mevsimleri, günleri, yılları göstersin." Ve öyle oldu.