Translation of "встретил" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "встретил" in a sentence and their turkish translations:

- Я Тома встретил.
- Я встретил Тома.

Tom'la tanıştım.

- Ты встретил её?
- Ты его встретил?
- Ты её встретил?
- Ты с ним встретился?

Onunla tanıştın mı?

- Я встретил друга Мэри.
- Я встретил подругу Мэри.

Mary'nin bir arkadaşı ile karşılaştım.

- Вчера я встретил Кена.
- Я вчера встретил Кена.

- Dün Ken'le karşılaştım.
- Dün Ken ile buluştum.

- Я там встретил Тома.
- Я встретил там Тома.

- Tom'la orada tanıştım.
- Tom'a orada rastladım.

Я встретил друга.

Bir arkadaşa rastladım.

Я его встретил.

- Onunla karşılaştım.
- Onunla tanıştım.

Я встретил одноклассника.

Sınıf arkadaşımla karşılaştım.

Я встретил американку.

Amerikalı bir kızla tanıştım.

Том встретил Мэри.

Tom, Mary ile karşılaştı.

Он встретил Мэри.

O Mary'yle tanıştı.

Ты его встретил?

Onunla tanıştın mı?

- Вчера я встретил твоих родителей.
- Я вчера твоих родителей встретил.
- Я вчера ваших родителей встретил.

Dün ebeveynlerine rastladım.

- Я никого там не встретил.
- Я никого не встретил там.

Orada kimseyle karşılaşmadım.

- Я встретил Тома в парке.
- Я встретил в парке Тома.

Parkta Tom'a rastladım.

- Я встретил Тома на улице.
- Я встретил на улице Тома.

Sokakta Tom'la karşılaştım.

- Я встретил её на улице.
- Я её на улице встретил.

Onunla sokakta karşılaştım.

- Я встретил его на улице.
- Я его на улице встретил.

Onunla sokakta karşılaştım.

- Я встретил Тома на днях.
- Я на днях встретил Тома.
- Я на днях встретила Тома.
- Я как-то Тома встретил.
- Я на днях Тома встретил.
- Я тут Тома встретил.

Geçen gün Tom'la karşılaştım.

Я встретил там друга.

Orada bir arkadaşla karşılaştım.

Кого ты там встретил?

Orada kimle karşılaştın.

Я никого не встретил.

- Ben kimseye rastlamadım.
- Kimseyle tanışmadım.

Он встретил их сегодня?

Bugün onlarla buluştu mu?

Я встретил твоего друга.

Ben senin arkadaşınla buluştum.

Я встретил её случайно.

Ben tesadüfen onunla karşılaştım.

Я случайно его встретил.

Ben onunla şans eseri tanıştım.

Это я его встретил.

Onunla tanışan bendim.

Вчера я встретил Кристину.

Dün Christina'yla buluştum.

Ты вообще встретил Тома?

Hiç Tom'la tanıştın mı?

Я недавно встретил Тома.

Geçenlerde Tom'la tanıştım.

Я встретил его накануне.

Onu önceki gün gördüm.

Том встретил там Мэри.

Tom Mary ile orada buluştu.

Вчера я встретил Джека.

Dün karşılaştığım Jack'ti.

Вчера я встретил Марию.

Dün Mary ile buluştum.

Я встретил идеальную женщину.

Hayatımın kadınıyla tanıştım.

Я встретил твою девушку.

Ben senin kız arkadaşınla karşılaştım.

Неважно кого я встретил.

Kimle tanıştığım hiç fark etmez.

Ты встретил там Тома?

Orada Tom'la karşılaştın mı?

Я сегодня Тома встретил.

Bugün Tom'la karşılaştım.

Я встретил его позавчера.

Onunla önceki gün buluştum.

Том никого не встретил.

Tom kimseyle tanışmadı.

Я недавно их встретил.

Geçenlerde onlarla tanıştım.

Я недавно его встретил.

Geçenlerde onunla tanıştım.

Том встретил Мэри снаружи.

Tom dışarıda Mary ile karşılaştı.

Том наконец встретил Мэри.

Tom nihayet Mary ile tanıştı.

Я встретил своих друзей.

Arkadaşlarımla buluştum.

Я недавно встретил Джейн.

- Geçenlerde Jane ile karşılaştım.
- Birkaç gün önce Jane ile karşılaştım.

Том не встретил Мэри.

Tom, Mary ile karşılaşmadı.

Фадиль встретил женщину-мусульманку.

Fadıl, Müslüman bir kadınla tanıştı.

Том кое-кого встретил.

- Tom biriyle tanıştı.
- Tom birisiyle karşılaştı.

- Я встретил одного из ваших студентов.
- Я встретил одну из ваших студенток.
- Я встретил одного из твоих студентов.
- Я встретил одну из твоих студенток.

- Öğrencilerinizden biriyle tanıştım.
- Sizin öğrencilerinizden biriyle tanıştım.

- Я встретил её зимой прошлого года.
- Я встретил её прошлой зимой.

Onunla geçen yılın Kışında tanıştık.

- Я встретил одного из своих друзей.
- Я встретил одного своего друга.

Ben bir arkadaşıma rastladım.

- Я встретил девушку из Америки.
- Я встретил американку.
- Я встретил американскую девушку.
- Я познакомился с девушкой из Америки.

- Amerikalı bir kızla tanıştım.
- Bir Amerikalı kızla tanıştım.
- Bir Amerikalı kızla karşılaştım.

- Я случайно встретил её на улице.
- Я случайно встретил их на улице.

Onunla tesadüfen yolda karşılaştım.

- Я недавно встретил её.
- Я недавно встретила её.
- Я недавно её встретил.

Geçenlerde onunla tanıştım.

Я недавно встретил старого друга.

Geçen gün eski bir arkadaşıma rastladım.

Я встретил её поздно вечером.

Akşam geç saatlerde ona rastladım.

Я встретил её на улице.

Caddede onunla karşılaştım.

Я встретил его днём раньше.

Ben bir gün önce onunla tanıştım.

Я встретил её в церкви.

Ona kilisede rastladım.

Я встретил его по дороге.

Onunla yolda tanıştım.

Я случайно встретил старого друга.

Tesadüfen eski bir arkadaşla karşılaştım.

Я встретил его у парикмахера.

Onunla berber dükkanında karşılaştım.

Ты не встретил её там?

- Onunla orada buluşmadın mı?
- Onunla orada tanışmadın mı?

Я встретил Тома после работы.

İşten sonra Tom'la buluştum.

Том встретил Мэри сегодня утром.

Tom bu sabah Mary ile tanıştı.

Том встретил Мэри на пляже.

Tom Mary ile sahilde buluştu.

Ты встретил Тома с Мэри?

Tom ve Mary ile tanıştın mı?

Вчера я встретил твоих родителей.

Dün ebeveynlerine rastladım.

Я встретил её час назад.

Ben bir saat önce onunla karşılaştım.

Я встретил твоего отца вчера.

- Ben dün sizin babanızla tanıştım.
- Dün babanla karşılaştım.

Угадай, кого я встретил сегодня!

- Bil bakalım kimle tanıştım bugün!
- Tahmin et bugün kimle tanıştım!

Том встретил Мэри в аэропорту.

Tom Mary ile havaalanında tanıştı.

Я встретил Тома в аэропорту.

Havaalanında Tom'a rastladım.

Там я Тома и встретил.

O, Tom'la tanıştığım yer.

По пути я встретил Тома.

Yolda Tom'a rastladım.

Я встретил одну пожилую женщину.

Yaşlı bir kadınla tanıştım.

Недавно я встретил старого друга.

Geçenlerde eski bir arkadaşa rastladım.

Спасибо, что встретил меня здесь.

Beni burada karşıladığın için teşekkürler.

Я встретил его в баре.

- Ben onunla bir barda buluştum.
- Onunla bir barda tanıştım.

Том встретил Мэри в дверях.

Tom kapıda Mary'yle karşılaştı.

Ты встретил кого-нибудь ещё?

Başka biriyle tanıştın mı?

Я встретил Матиаса в Испании.

Mattias'la İspanya'da tanıştım.

Во сне я встретил волка.

Rüyada bir kurtla karşılaştım.

Я встретил его довольно неожиданно.

Onunla oldukça beklenmedik bir şekilde tanıştım.

Мужчина, которого я встретил, - юрист.

Tanıştığım adam bir avukat.

Том встретил Мэри на вокзале.

Tom istasyonda Mary ile karşılaştı.

Фадель встретил в автобусе Лейлу.

Fazıl, Leyla ile otobüste karşılaştı.

Том встретил меня у дверей.

Tom beni kapıda karşıladı.

Я встретил там много друзей.

Orada bir sürü arkadaşla buluştum.

- Я только что его встретил.
- Я его как раз встретил.
- Я с ним только что познакомился.
- Я его только что встретил.

- Az önce onunla karşılaştım.
- Onunla yeni tanıştım.

- Пока я ждал автобус, я встретил своего друга.
- Ожидая автобус, я встретил своего друга.

Bir otobüs beklerken, arkadaşımla buluştum.

- Я встретил его по пути в школу.
- Я встретил его по дороге в школу.

Ben okula giderken ona rastladım.

- Том встретил Мери по дороге в школу.
- Том встретил Мэри по дороге в школу.

Tom okula giderken Mary ile karşılaştı.

- Джон был лентяем, пока не встретил тебя.
- Джон был лентяем, пока не встретил вас.

John seninle tanışıncaya kadar tembel bir kişiydi.