Translation of "босс" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "босс" in a sentence and their turkish translations:

Кто теперь босс?

Şimdi patron kim?

Не волнуйся, ты босс.

- Tamam, sensin.
- Sakin ol, patron sensin.

Босс на меня рассердится.

Patron bana kızacak.

- Том твой босс.
- Том ваш босс.
- Том твой начальник.
- Том ваш начальник.

Tom senin patronun.

Босс собирается разозлиться на меня.

Patron bana kızacak.

Надеюсь, что босс одобрит мой план.

Patronumun planımı kabul edeceğini umuyorum.

- Босс очень расстроен.
- Шеф очень огорчён.

Patron çok üzgün.

Мой босс всегда загружает меня работой.

Patronum beni meşgul ediyor.

- Том - отличный босс.
- Том - хороший начальник.

Tom iyi bir patron.

- Том мой босс.
- Том мой начальник.

Tom benim patronum.

Закончи очистку бассейна, и босс тебе заплатит.

Yüzme havuzunu temizlemeyi bitir ve patron sana ödeme yapacak.

- Кто босс этой компании?
- Кто глава этой компании?

Bu şirketin patronu kim?

Между нами: я думаю, что наш босс тупой.

Aramızda kalsın, bizim patronun aptal olduğunu düşünüyorum.

Можешь предположить почему босс такой недружелюбный на этой неделе?

Patronun bu hafta niçin çok soğuk olduğunu anlayabiliyor musun?

- Он мой начальник.
- Он мой шеф.
- Он мой босс.

- O benim patronum.
- O benim patronumdur.

Мой босс думает, что я не годен для этой работы.

Patronum benim işe uygun olduğumu düşünmüyor.

Я не хотел работать допоздна, но босс сказал мне, что надо.

Geç saatlere kadar çalışmak istemedim ama patron bana çalışmak zorunda olduğumu söyledi.

- Иногда он ведёт меня так, словно он мой босс.
- Иногда он ведёт меня так, словно он мой начальник.

Bazen sanki patronummuş gibi davranır.