Translation of "больнице" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "больнице" in a sentence and their turkish translations:

- Том что, в больнице?
- Том ведь в больнице?

Tom hastanede, değil mi?

- Я была в больнице.
- Я был в больнице.

Hastanedeydim.

Джон родился в больнице и умер в больнице.

John bir hastanede doğdu ve bir hastanede öldü.

- Его мать в больнице.
- Её мать в больнице.

Onun annesi hastanede.

- Том был в больнице.
- Том лежал в больнице.

Tom hastanedeydi.

Он в больнице.

O, hastanededir.

Том в больнице.

Tom hastanede.

Я в больнице.

Hastanedeyim.

Том в больнице?

Tom hastanede mi?

Пациент в больнице.

Hasta hastanededir.

Встретимся в больнице.

Hastanede buluşalım.

- Он всё ещё в больнице.
- Он по-прежнему в больнице.
- Он ещё в больнице.
- Он до сих пор в больнице.

Hala hastanede.

- Том ещё в больнице.
- Том всё ещё в больнице.

- Tom hâlâ hastanede.
- Tom hâlâ hastanededir.

- Том ещё в больнице.
- Том всё ещё в больнице.
- Том до сих пор в больнице.

Tom hâlâ hastanede.

- Я с Томом в больнице.
- Я нахожусь в больнице с Томом.
- Я в больнице с Томом.

Ben Tom'la hastanedeydim.

- Я навещаю друга в больнице.
- Я навещаю подругу в больнице.

Hastanedeki bir arkadaşımı ziyaret ediyorum.

- Он неделю пробыл в больнице.
- Он неделю пролежал в больнице.

O bir haftadır hastanedeydi.

- Я встречу тебя в больнице.
- Я встречу вас в больнице.

Seni hastanede karşılayacağım.

- Тебе следует быть в больнице.
- Ты должен быть в больнице.

- Hastanede olmalısın.
- Hastanede olmalısınız.

- Что ты делал в больнице?
- Что вы делали в больнице?

Hastanede ne yapıyordun?

- Я родился в этой больнице.
- Я родилась в этой больнице.

Bu hastanede doğdum.

Она сейчас в больнице.

- O, şimdi hastanededir.
- O şimdi hastanede.

Я работаю в больнице.

Hastanede çalışıyorum.

Она работает в больнице.

O, bir hastane için çalışır.

Очнулась она в больнице.

O, hastanede bilincini tekrar kazandı.

Я был в больнице.

O, hastanededir.

Том не в больнице.

Tom hastanede değil.

Том сейчас в больнице.

Tom şimdi hastanede.

Том работает в больнице.

Tom hastanede çalışıyor.

Сейчас Том в больнице.

Tom şimdi hastanede.

Врач работает в больнице.

Doktor hastanede çalışır.

Том работал в больнице.

Tom bir hastanede çalıştı.

Я сейчас в больнице.

Şu anda hastanedeyim.

Я буду в больнице.

Ben hastanede olacağım.

Том умер в больнице.

Tom hastanede öldü.

Почему Том в больнице?

Tom neden hastanede?

Мы будем в больнице.

Hastanede olacağız.

Мэри умирает в больнице.

Mary hastanede ölüyor.

Она оказалась в больнице.

Sonunda hastaneyi boyladı.

Он сейчас в больнице.

Şu anda hastanededir.

Том очнулся в больнице.

- Tom hastanede uyandı.
- Tom gözünü hastanede açtı.

Я дежурю в больнице.

Hastanede nöbetteyim.

- Долго Том ещё будет в больнице?
- Сколько Том ещё будет в больнице?
- Долго ещё Том будет в больнице?
- Сколько ещё Том будет в больнице?

Tom daha ne kadar hastanede olacak?

- Нужно ли мне оставаться в больнице?
- Мне надо остаться в больнице?

- Hastanede kalmak zorunda mıyım?
- Hastanede kalmama gerek var mı?

- Том всё ещё в больнице?
- Том до сих пор в больнице?

Tom hala hastanede mi?

- Тебе надо было остаться в больнице.
- Вам следовало остаться в больнице.

- Hastanede kalmalıydın.
- Hastanede kalmalıydınız.

- Тебе не обязательно оставаться в больнице.
- Вам не обязательно оставаться в больнице.

- Hastanede kalmanıza gerek yok.
- Hastanede kalmak zorunda değilsin.

- Том пролежал в больнице три недели.
- Том уже три недели в больнице.

Tom üç haftadır hastanede.

- Том провёл три дня в больнице.
- Том был три дня в больнице.

Tom hastanede üç gün geçirdi.

Близлежащей больнице отчаянно нужно противоядие,

Yakınlardaki bir hastanenin bu panzehre ihtiyacı var,

Я неделю лежал в больнице.

Bir haftadır hastanedeydim.

Мой отец сейчас в больнице.

Babam şu anda hastanede.

Он хочет работать в больнице.

O bir hastanede çalışmak istiyor.

Он пожертвовал много денег больнице.

Hastaneye bir sürü para bağışladı.

Она хочет работать в больнице.

O, hastanede çalışmak istiyor.

Мэри работает в местной больнице.

Mary yerel bir hastanede çalışıyor.

Том долго пролежал в больнице.

Tom uzun süredir hastanede.

Том хочет работать в больнице.

Tom bir hastanede çalışmak istiyor.

Моя мама сейчас в больнице.

Annem şimdi hastanededir.

Она месяц пролежала в больнице.

Bir aydır hastanede.

Я должен оставаться в больнице?

Hastanede kalmak zorunda mıyım?

Я провёл неделю в больнице.

Hastanede bir hafta geçirdim.

Том здесь, в этой больнице.

Tom burada bu hastanede.

Я слышал, Том в больнице.

Tom'un hastanede olduğunu duydum.

Том работает в местной больнице.

Tom yerel bir hastanede çalışıyor.

Я был неделю в больнице.

Bir hafta boyunca hastanede yattım .

Тому необязательно оставаться в больнице.

Tom hastanede kalmak zorunda değil.

Тому пришлось остаться в больнице.

Tom hastanede kalmak zorundaydı.

Я хочу работать в больнице.

Ben bir hastanede çalışmak istiyorum.

Том сказал, Мэри в больнице.

Tom Mary'nin hastanede olduğunu söyledi.

Том хотел работать в больнице.

Tom bir hastanede çalışmak istedi.

- Том был в больнице более одной недели.
- Том находился в больнице более одной недели.

Tom bir haftadan daha fazla bir süredir hastanedeydi.

- На прошлой неделе я был в больнице.
- На прошлой неделе я была в больнице.

- Geçen hafta hastanedeydim.
- Geçen hafta hastanede idim.

- Мой отец пролежал в больнице два месяца.
- Мой отец пробыл в больнице два месяца.

Babam iki aydır hastanede.

- Том не спешит навестить Мери в больнице.
- Том не спешит навестить в больнице Мэри.

Tom Mary'yi hastanede ziyaret etmeye çekiniyor.

За более 16 месяцев в больнице

Hastanedeki 16 aydan sonra,

Достаточно ли номера в нашей больнице?

Bizim hastane sayımız yeterli mi?

Отец навестил моего дядю в больнице.

Babam hastanedeki amcamı ziyaret etti.