Translation of "Следи" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Следи" in a sentence and their turkish translations:

Следи за собой.

- Kendinize iyi bakın.
- Kendinize iyi bakın!

Следи за языком.

- Sözlerine dikkat et.
- Ağzını topla.
- Lafına dikkat et.

- Следи за дорогой!
- Следи за дорогой.
- Следите за дорогой.

- Yola dikkat edin.
- Dikkatinizi yola verin.

- Следи за дорогой.
- Следи за дорогой, по которой идёшь.

Yürüdüğün yolu göz önünde bulundur.

Следи за своими манерами.

Kendine gel.

Следи за языком, Том.

- Sözlerine dikkat et, Tom.
- Ağzından çıkanlara dikkat et, Tom.
- Diline hakim ol, Tom.
- Laflarına dikkat et, Tom.

Следи за языком, Мэри!

Söylediklerine dikkat et, Mary!

- Следи за лесом!
- Посмотри на лес!

Ormanı izle!

- Следи за Томом.
- Следите за Томом.

Tom'u izle.

- Следи за дверью.
- Следите за дверью.

- Kapıya dikkat edin.
- Kapıyı tut.

- Следи за багажом.
- Следите за багажом.

Bagajını izle.

- Следи за скоростью.
- Следите за скоростью.

Hızınızı izleyin.

Следи внимательно, я покажу тебе, как это делается.

Dikkatle izle. Onun nasıl yapıldığını sana göstereceğim.

- Следи за дорогой!
- Следите за дорогой!
- Не своди глаз с дороги.

Gözlerini yolda tut.

- Следи за дорогой.
- Следите за дорогой.
- Смотри на дорогу!
- Смотрите на дорогу!

- Yola bak.
- Dikkatinizi yola verin.