Examples of using "Проще" in a sentence and their turkish translations:
Hangisi daha kolay?
Bu çok daha kolay.
Bu daha kolay oldu.
- Bu sorun, ondan daha kolaydır.
- Bu problem, ondan daha kolaydır.
Oran ne kadar basitse
Bir parça kek.
Bu süper kolay.
Onun daha kolay olacağını düşündüm.
Bu düşündüğünüzden daha kolay.
O, düşündüğümden daha kolaydı.
- Söylemek yapmaktan daha kolaydır.
- Söylemesi kolay, yapması zor.
- Dile kolay.
O çok kolaydır.
İspanyolca, Almanca'dan çok daha kolaydır.
Bu göründüğünden daha kolay.
- Bunu yapmak için daha kolay bir yol var.
- Bunu yapmanın daha kolay bir yolu var.
Bu şekilde daha kolay.
Bu kolay ve daha güvenilir.
Eleştirmek, yapmaktan daha kolaydır.
Hayat o zamanlar daha kolaydı.
Kalkış inişten daha kolaydır.
Bunun daha kolay olacağını düşündüm.
Düşündüğümden çok daha kolay.
"Evet" demek genellikle "hayır" demekten daha kolaydır.
Köpekler neden kedilerden daha kolay eğitiliyor?
yahu eğitimde sanki biraz kolaylık sağlamıyor mu?
Onu yapmak çok kolay.
Ne daha kolay olabilir?
Affetmek mi yoksa unutmak mı daha zor?
Hiçbir şey yapmamak, yapılacak en kolay şeydir.
Almanlar çıplaklığa karşı daha rahat bir tutuma sahipler.
Düşündüğümden daha kolay.
Bu, bir şeye başlamayı çok daha kolay hale getirecek
ve bu bitkinin sıvısını almak
Bazen insanların ne yaptıklarını anlamak daha kolay,
Öğrenmesi en kolay dil hangisidir? Esperanto!
Bu egzersiz düşündüğümden daha basit
Bazen af istemek izin istemekten daha kolaydır.
Bu, düşündüğünüzden daha kolay.
Bu düşündüğümden daha kolaydı.
- Hangisi öğrenmek için daha kolaydır, Lehçe mi yoksa Çekçe mi?
- Hangisini öğrenmek daha kolaydır, Lehçe mi yoksa Çekçe mi?
Hepimiz için daha kolay olacak.
Basitçe, nüfusumuz yalnızca büyümüyor,
Kolaylaşmıyor diyorum onlara,
Uygulama ile her şey sonunda daha kolay olur.
Bu çok kolay.
Şu andan itibaren işler daha kolay olacak.
Bunu senin için daha kolay yapabilirim.
Gençken yeni bir dil öğrenmek daha kolay.
Kötü bir şiir yazmak, iyi yazılmış bir şiiri anlamaktan daha kolaydır.
Tabii ki Eyfel Kulesi'nin uzunluğunda mutabık kalmak;
o zaman birde şöyle bakalım, daha basit düşünelim
Yağmur yağdıktan ve zemin nemlendikten sonra yabani otları çekmek daha kolaydır.
Aslında göründüğünden çok daha kolaydır.
Sorunu beklediğimden daha kolay buldum.
Rusların İspanyolca öğrenmesi İspanyolların Rusça öğrenmesinden çok daha kolay.
kabaca ifade edersek, ödüller hayatı yaşamaya değer kılan
Neticede, yeni dili öğrenirken biraz ana dilinizi konuşmak,
Nikotin tuzunun tadı daha yumuşak, kullanımı çok daha kolay
Basit yaşamalıyız, böylece diğerleri de basit yaşayabilir.
Hayatını kolaylaştır. Anadillilerden öğüt al.
- Sakin olun.
- Kendini yorma.
Fransızca konuşmayı İngilizceden çok daha kolay buluyorum.
Bekar bir anne mi yoksa bekar bir baba mı olmanın daha kolay olduğunu düşünüyorsun?
"Fransızca öğrenmek kolay mı?" "Şey, Keltçe'den daha kolay."
Erdemli bir kız için yeni bir erkek bulmak çok basit.
Tom Fransızca konuşmayı İngilizceden çok daha kolay buluyor.
Fransızca öğrenmenin en kolay yolu nedir?
Onu yapmak beklediğimden daha kolaydı.
Düşündüğümden kolaydı.
Eğer birlikte çalışırsak bu sorunları daha kolay çözebiliriz.
Neyden nefret ettiğini bana söylediğin için teşekkür ederim. Şimdi seninle dövüşmek daha kolay oldu.
Bazı süt çiftçilerinin hayatı inekleri sağmak için robotlar tanıtıldığından beri çok daha kolay olmuştur.
Sadelik anahtardır.
Bu hatırlanmak için en kolay şey.
Neredeyse öğrenmek isteyebileceğin her dilde yerli konuşurlar tarafından hazırlanmış ses dosyalarını bulmak kolaylaşıyor.
Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.