Translation of "Одинокий" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Одинокий" in a sentence and their turkish translations:

Я одинокий человек.

Ben yalnız bir adamım.

Он одинокий волк.

O yalnız bir kurt.

Там живёт одинокий старик.

Orada yalnız bir yaşlı adam yaşıyor.

Здесь живёт одинокий старик.

Orada yalnız bir yaşlı adam yaşıyor.

Вы, похоже, очень одинокий человек.

Çok yalnız bir kişi gibi görünüyorsun.

Даже одинокий самец следует зову стада.

Yalnız bir erkek bile sürünün çağrısını takip eder.

Одинокий охотник не отдаст свой обед без боя.

Yalnız ayı, yemeğini kolay kolay teslim etmez.

Умерла гигантская галапагосская черепаха, известная под именем Одинокий Джордж.

Yalnız George olarak bilinen Galapagos Adalarının dev kaplumbağası öldü.

Каждый одинокий человек одинок из-за страха перед окружающими.

- Yalnız olan herkes diğer insanlardan korktuğu için yalnızdır.
- Yalnız olan her insan başkalarından korktuğu için yalnızdır.

Одинокий рейнджер сел на своего коня и поскакал на запад.

Yalnız korucu atına bindi ve gün batımına doğru sürdü.