Translation of "Короче" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Короче" in a sentence and their turkish translations:

короче, инсектицид

yani kısacası böcek ilacı

Дни становятся короче.

Günler daha kısa oluyor.

Зимой дни короче.

Kışın, günler daha kısadır.

Дни стали короче.

Günler kısaldı.

Короче, жизнь коротка!

Kısacası, yaşam kısadır.

Короче говоря, довольно много

yani kısacası oldukça fazla

Интересно, какой путь короче.

Hangi yolun en kısa olduğunu merak ediyorum.

Короче говоря, его уволили.

Uzun bir hikayeyi kısalttığı için, kovuldu.

Короче, я не знаю.

Kısacası, bilmiyorum.

Лунный месяц короче календарного.

- Kameri ay takvim ayından kısadır.
- Kameri ay takvim ayından daha kısadır.

Короче говоря, мы поженились.

Sadede gelelim, biz evlendik.

Короче, нам, девяностым, повезло больше

kısacası biz 90 lılar olarak birazcık böyle şanslıymışız

Короче говоря, да Винчи говорил

Aslında kısacası Da Vinci şunu diyordu

- Дни становятся короче.
- Дни сокращаются.

Günler kısalıyor.

Короче, он был не прав.

Kısacası, o yanılıyordu.

Сделайте это предложение немного короче.

Bu cümleyi biraz daha kısalt.

Один рукав пальто короче другого.

Kabanın kollarından biri diğerinden daha kısa.

Тот мост вдвое короче этого.

O köprü bunun yarısı kadar uzundur.

- Короче, мы пропали.
- В общем, нам хана.
- В общем, нам кранты.
- Короче, мы завалились.

Uzun lafın kısası, başaramadık.

короче говоря, это полное произведение искусства

yani kısacası tam bir sanat eseridir

Короче говоря, очень естественно иметь землетрясение

yani kısacası depremin olması çok doğal bir şey

С приближением зимы дни становятся короче.

Kış yaklaşırken günler kısalır.

- Зимой дни становятся короче, и раньше темнеет.
- В зимние месяцы дни становятся короче, и раньше темнеет.

Kış aylarında günler kısalır ve hava daha erken kararır.

была бы намного короче, чем у деревьев,

ağaçlardan anlamlı derecede kısadır,

организует международные конгрессы. Короче, это очень важно

uluslar arası kongreler düzenler. Kısacası çok önemli

Короче говоря, она выиграла, а я проиграл.

Uzun lafın kısası: o kazandı ve ben kaybettim.

Короче говоря, она мне просто не нравится.

Uzun lafın kısası sadece ondan hoşlanmıyorum.

С приближением зимы дни становятся всё короче.

- Kış yaklaştıkça günler kısalıyor.
- Kış yaklaştıkça günler gitgide kısalıyor.

короче говоря, это не заканчивается подсчетом различных функций

yani kısacası farklı özellikler saymakla bitmez

Короче говоря, у него нет способностей к музыке.

Kısaca anlatmak gerekirse, onun müzik yeteneği yok.

Дни становятся значительно короче теперь, когда наступила осень.

Sonbahar geldiği için günler kayda değer ölçüde daha kısa oluyor.

Короче говоря, этот вирус уже существует в самой природе

yani kısacası doğanın kendisinde bu virüs zaten mevcut

Короче говоря, мы не имеем ничего общего с технологиями

yani kısacası teknolojiyle uzaktan yakından herhangi bir alakamız yok

Короче, в следующий раз я заполнил анкету, и меня приняли.

Bir sonraki seçimde formu doldurdum ve kabul edildim.

Короче говоря, все наши усилия ни к чему не привели.

Kısacası, tüm çabalarımız boşa gitti.

Короче, система морали - это только язык жестов, которым говорят эмоции.

Kısaca, ahlak sistemleri yalnızca duyguların işaret dilidir.

Короче говоря, я не хочу, чтобы ты работал на ту компанию.

Kısacası, o şirket için çalışmanı istemiyorum.

Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.

Onun burnu biraz daha kısa olsaydı, o oldukça güzel olurdu.

Короче говоря, в то время как мужчина должен доминировать над собой, преступление обременено женщиной.

Yani aslında kısacası erkek kendine hakim olması gerekirken suç kadına yükleniyor

- Короче говоря, он женился на своей первой любви.
- Если в двух словах, то он сочетался браком со своей первой любовью.

Hikayeyi özetlersek, o, ilk aşkı ile evlendi.

Осенью, когда дни становились короче, а ночи холоднее, она увидела, как первые заморозки превратили листья в ярко-жёлтые, оранжевые и красные.

Sonbaharda, günler daha kısaldığında ve geceler daha soğuduğunda, o, ilk ayazın yaprakları parlak sarı ve portakal ve kırmızıya dönüştürmesini izledi.