Translation of "существования" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "существования" in a sentence and their spanish translations:

Таковы условия нашего существования.

Estos son los términos de nuestra existencia.

Чтобы пережить этот следующий этап нашего существования,

Para sobrevivir a la siguiente fase de nuestra existencia humana,

Не сказал, что турецкость это эпос существования

No dijo que el turco es la epopeya de la existencia.

У нас есть явные свидетельства её существования.

Tenemos pruebas muy claras de que existe,

Тепло и свет необходимы для нашего существования.

El calor y la luz son necesarios para nuestra existencia.

Давайте сделаем следующий этап существования на планете прекрасным,

Elijamos hacer hermosa esta nueva fase de nuestra existencia planetaria,

в начале своего существования все они были тонко настроены.

desde el principio de su existencia todos estaban afinados.

За короткую историю существования линии было принято 1,5 миллиона звонков.

En nuestra corta historia, hemos contestado a 1,5 millones de llamadas.

За долгую историю её существования Россию называли страной невероятных природных богатств, неописуемой бедности, жестоких тиранов и великих умов.

A lo largo de su extensa historia, Rusia fue denominada el país de riquezas naturales increíbles, de la indescriptible pobreza, de tiranos crueles y de grandiosas mentes.