Translation of "существовало" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "существовало" in a sentence and their spanish translations:

Если бы не существовало зла, не существовало бы и добра.

Si no existiera el mal, tampoco existiría el bien.

Я искал то, чего не существовало.

Estaba buscando algo que no existía.

Где бы ни существовало это альтернативное топливо,

Donde sea que exista este combustible alternativo,

Некоторые говорят, что его никогда не существовало.

Algunos dicen que él nunca existió.

До прибытия европейцев проблемы жёлтой лихорадки не существовало.

Antes de la llegada de los europeos, la fiebre amarilla no constituía un problema.

В мире нет страны, где бы не существовало пропаганды.

No existe ningún país del mundo que esté libre de propaganda.

Если бы Татоэбы не существовало, её бы следовало придумать.

Si Tatoeba no existiera, debería ser inventada.

Если бы тебя не существовало, мне следовало бы изобрести тебя.

- Si no existieras, habría que inventarte.
- Si no existieras, tendría que inventarte.

Если бы не солнце, не существовало бы живых существ на земле.

Si no fuera por el sol, no existirían criaturas vivientes en la tierra.

Если бы Солнца не существовало, жизнь на Земле была бы невозможна.

- Si el Sol no existiese, la vida sobre la Tierra no sería posible.
- Si el Sol no existiera, la vida sobre la Tierra no sería posible.

Промышленности в том смысле, какой мы её знаем сегодня, в те времена не существовало.

La industria como la conocemos hoy no existía en aquellos días.