Translation of "соседней" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "соседней" in a sentence and their spanish translations:

- Пожалуйста, принесите стул из соседней комнаты.
- Пожалуйста, сходите принесите стул из соседней комнаты.

Ve a traer una silla de la otra habitación, por favor.

или телефон находится в соседней комнате

o el teléfono está en la habitación contigua

Том в соседней комнате, пьёт водку.

Tom está en la otra sala tomando vodka.

Струнный квартет репетирует в соседней комнате.

Un cuarteto de cuerdas está ensayando en el cuarto contiguo.

Том услышал шум в соседней комнате.

Tom oyó un ruido en la habitación vecina.

В соседней комнате много римских статуй.

Hay muchas estatuas romanas en la próxima sala.

Том слышал голоса в соседней комнате.

Tom podía oír voces en la habitación contigua.

Кто-то ходит по соседней комнате, слышишь?

¿Escuchas a alguien dando vueltas en la habitación del lado?

Том был допрошен полицией в соседней комнате.

Tom estaba siendo interrogado por la Policía en el cuarto contiguo.

Три человека ожидают тебя в соседней комнате.

Hay tres hombres esperándote en la habitación de al lado.

Ты слышала чей-то голос в соседней комнате?

¿Has oído una voz en la habitación de al lado?

Я услышал, как Том смеётся в соседней комнате.

Escuché a Tom riendo en la habitación de al lado.

- Страна объявила войну соседней стране.
- Страна объявила войну соседу.

El país le declaró la guerra a su vecino.

Том и Мэри играют в карты в соседней комнате.

Tom y María juegan a las cartas en el cuarto contiguo.

Я был удивлён, когда услышал её голос в соседней комнате.

Me sorprendió oír su voz en la habitación de al lado.

Том прижался ухом к двери, пытаясь расслышать, что происходит в соседней комнате.

- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba pasando en la habitación de al lado.
- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba sucediendo en la habitación de al lado.
- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que pasaba en la habitación de al lado.
- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que sucedía en la habitación de al lado.

Том прижал ухо к стене, чтобы понять сможет ли он услышать то, что его родители обсуждали в соседней комнате.

Tom puso su oído contra la pared para ver si podía oír lo que sus padres estaban discutiendo en la pieza contigua.