Translation of "присутствовал" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "присутствовал" in a sentence and their spanish translations:

Ты присутствовал при аварии?

¿Estabas presente cuando ocurrió el accidente?

Ты, возможно, присутствовал при аварии?

- ¿Estabas presente cuando ocurrió el accidente?
- ¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente?

Я присутствовал на его похоронах.

Asistí a su funeral.

Том присутствовал при крещении Мэри.

Tom estuvo en el bautizo de Mary.

Том не присутствовал на похоронах Марии.

Tom no asistió al funeral de Mary.

Вчера вечером я присутствовал на саммите.

Anoche asistí a la cumbre.

Он присутствовал на этой встрече вместо меня.

Él atendió a esa reunión en mi lugar.

- Том присутствовал на свадьбе.
- Том побывал на свадьбе.

Tom asistió a la boda.

- Он присутствовал на многих церемониях.
- Он посетил множество церемоний.

Él asistió a muchas ceremonias.

- Я присутствовал на его похоронах.
- Я был у него на похоронах.
- Я был у неё на похоронах.
- Я присутствовал на её похоронах.

Asistí a su funeral.

- Том присутствовал на похоронах Мэри.
- Том был на похоронах Мэри.

- Tom fue al funeral de Mary.
- Tom estuvo en el funeral de Mary.

- Я присутствовал на встрече вместо него.
- Я посетил встречу вместо него.

Asistí a la reunión en su lugar.