Translation of "порядок" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "порядок" in a sentence and their spanish translations:

порядок? К сожалению ...

¿orden? Desafortunadamente ...

- В комнате был безупречный порядок.
- В комнате был идеальный порядок.

La habitación estaba perfectamente ordenada.

Приведи книги в порядок.

Ordena los libros.

Существует только один порядок эксплуатации.

Solo hay una orden de explotación.

- Выпрямьтесь.
- Приведи себя в порядок.

Ponte bien.

Пожалуйста, приведи книги в порядок.

Ordena los libros por favor.

Он привел комнату в порядок.

Él ordenó su cuarto.

В комнате был идеальный порядок.

La habitación estaba perfectamente ordenada.

Где согласие, там и порядок.

Donde reina la unidad, reina el orden.

Тебе надо изменить порядок слов.

Tienes que cambiar el orden de las palabras.

Привести в порядок после стирки.

Estirar después del lavado.

- Мне нужно привести голову в порядок.
- Мне нужно навести порядок в своих мыслях.

Debo ordenar mis pensamientos.

- Я должен привести свои мысли в порядок.
- Я должна привести свои мысли в порядок.

Debo ordenar mis pensamientos.

более того, порядок взяток слишком велик

Además, el orden de soborno es demasiado

Было велено привести класс в порядок.

Se ordenó que la clase se pusiera en orden.

Мне нужно привести голову в порядок.

Debo ordenar mis pensamientos.

Пожалуйста, приведи в порядок свои бумаги.

Por favor, pon en orden estos documentos.

Она привела в порядок свою комнату.

Ella ordenó su habitación.

Мне надо привести в порядок волосы.

Tengo que arreglarme el pelo.

Это они приводят в порядок ваши ногти.

Las que te hacen la manicura.

но порядок был такой же как сегодня

pero el orden era el mismo de hoy

После десятилетий гражданской войны порядок был восстановлен.

Después de décadas de guerra civil, el orden fue restablecido.

Тебе следует навести на рабочем столе порядок.

Deberías ordenar tu escritorio.

Мне нужно навести порядок в своих мыслях.

Debo ordenar mis pensamientos.

Она всегда часами приводит себя в порядок.

Ella siempre tarda horas en arreglarse.

- Он поддерживает в своей комнате порядок.
- Он поддерживает в его комнате порядок.
- Он содержит свою комнату в чистоте.

- Él mantiene su cuarto limpio.
- Él mantiene limpia su habitación.

помогал приводить в порядок полки с бутылками воды,

lo ayudaba ordenar los estantes de botellas de agua que quedaban

Я считаю, что порядок и безопасность важнее всего.

Creo que el orden y la seguridad son más importantes que cualquier otra cosa.

Поддерживай в своей комнате как можно лучший порядок.

- Deja tu cuarto tan impecable como puedas.
- Mantén tu recámara tan ordenada como puedas.

Она помогла своей матери навести порядок в доме.

Ella le ayudó a su madre a limpiar la casa.

Однако есть и хорошие новости: сложившийся порядок начинает меняться

Pero las buenas noticias son que las cosas empiezan a cambiar

Я хочу навести порядок в доме до приезда родителей.

Quiero limpiar la casa antes de que vengan mis padres.

вы хотите, чтобы я сделал другой порядок для вас?

te gustaría que haga otra orden para ti?

- У него в комнате всегда убрано.
- У него в комнате всегда порядок.
- В его комнате всегда порядок.
- Его комната всегда убрана.

Su habitación siempre está ordenada.

- Он привел комнату в порядок.
- Он привёл свою комнату в порядок.
- Он убрался в своей комнате.
- Он убрался у себя в комнате.

Él ordenó su cuarto.

Это произошло потому, что я навела порядок в своей голове.

Fue porque despejé mi mente.

когда придёт время и оно войдёт в текущий в порядок

y en ese momento entrará en modo de espera

Кемаль Сунал снова загружал самый большой шлепок в порядок деревьев

Kemal Sunal estaba descargando nuevamente la mayor bofetada al orden del árbol

- Мне надо уложить волосы.
- Мне надо привести в порядок волосы.

Tengo que arreglar mi cabello.

- Я улажу это.
- Я систематизирую это.
- Я приведу это в порядок.

- Lo arreglaré.
- Voy a arreglarlo.

Я нашел эту старую фотографию, когда наводил порядок в своём письменном столе.

Me encontré esta vieja foto cuando ordenaba mi escritorio.

- Он приказал мне убраться в комнате.
- Он велел мне навести порядок в комнате.

El me mandó limpiar la habitación.

- Ты должен содержать свою комнату в чистоте.
- Ты должен поддерживать порядок в своей комнате.

- Tenés que mantener tu pieza ordenada.
- Tenéis que mantener vuestra pieza ordenada.

- Я собираюсь навести порядок в твоей спальне сегодня.
- Я собираюсь убраться в твоей спальне сегодня.

Hoy voy a limpiar tu habitación.

- Я должен убраться в ванной.
- Я должен прибраться в туалете.
- Мне надо навести порядок в ванной.

Debo limpiar el baño.

- Он убрался в своей комнате.
- Он убрался у себя в комнате.
- Он навёл порядок у себя в комнате.

Él ordenó su cuarto.

- Ты убрался у себя в комнате?
- Ты убрался в своей комнате?
- Ты прибрал свою комнату?
- Ты навёл порядок в своей комнате?
- Ты навёл порядок у себя в комнате?
- Вы убрались у себя в комнате?
- Вы убрались в своей комнате?

- ¿Habéis ordenado vuestra habitación?
- ¿Ha limpiado su habitación?
- ¿Limpiaste tu cuarto?

- Когда в последний раз ты убирался в своей комнате?
- Когда в последний раз ты приводил в порядок свою комнату?

¿Cuándo fue la última vez que ordenaste tu pieza?

- Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке.
- Она всегда поддерживает порядок в своей комнате.
- Она всегда содержит свою комнату в хорошем состоянии.

Ella siempre mantiene su habitación en orden.

- Помоги мне убрать дом, пожалуйста.
- Помоги мне убраться в доме, пожалуйста.
- Помоги мне навести порядок в доме, пожалуйста.
- Помоги мне прибрать дом, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

Por favor ayúdame a limpiar la casa.

- Он сейчас убирается в своей комнате.
- Он сейчас прибирается в своей комнате.
- Он сейчас делает уборку в своей комнате.
- Он сейчас наводит порядок в своей комнате.
- Он сейчас убирает свою комнату.

Está poniendo en orden las cosas en su cuarto.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должна убрать свою комнату.
- Ты должна убраться в своей комнате.

Debes limpiar tu cuarto.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.
- Ты должен убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться в своей комнате.

Debes limpiar tu habitación.