Translation of "немецки" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "немецки" in a sentence and their spanish translations:

- Ты говоришь по-немецки.
- Вы говорите по-немецки.

Hablas alemán.

- Ты говоришь по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?

- ¿Habla usted alemán?
- ¿Hablas alemán?

- "Вы говорите по-немецки?" - "Нет".
- "Ты говоришь по-немецки?" - "Нет".

"¿Habla alemán?" "No".

Ты говоришь по-немецки.

Hablas alemán.

Он говорит по-немецки.

Él habla la lengua alemana.

Ты говоришь по-немецки?

- ¿Hablas alemán?
- ¿Sabes hablar alemán?

Я считаю по-немецки.

Estoy contando en alemán.

Вы говорите по-немецки?

¿Habla usted alemán?

Она говорит по-немецки.

- Habla alemán.
- Ella habla alemán.

- Я хочу говорить по-немецки.
- Я хочу уметь говорить по-немецки.

Quiero hablar alemán.

- Как сказать "до свидания" по-немецки?
- Как по-немецки сказать "до свидания"?
- Как по-немецки будет "до свидания"?

¿Cómo se dice 'good bye' en alemán?

- Я не могу говорить по-немецки.
- Я не умею говорить по-немецки.

No sé hablar alemán.

- Ты говоришь по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?

- ¿Habla usted alemán?
- ¿Hablas alemán?
- ¿Habláis alemán?
- ¿Hablás alemán?

Я не говорю по-немецки.

No hablo alemán.

Я пишу предложение по-немецки.

Escribo una frase en alemán.

Швейцария называется "Schweiz" по-немецки.

Suiza se llama "Schweiz" en alemán.

Вы можете говорить по-немецки.

Pueden hablar alemán.

Мы можем говорить по-немецки?

¿Sabemos hablar alemán?

Давно ты говоришь по-немецки?

¿Desde cuándo hablas alemán?

Я по-немецки не понимаю.

No entiendo el alemán.

Я не понимаю по-немецки.

No entiendo el alemán.

Мой дядя говорит по-немецки.

Mi tío sabe hablar alemán.

Как по-немецки будет "паук"?

¿Cómo se dice "araña" en alemán?

Я немного говорю по-немецки.

Hablo un poco de alemán.

Как будет "сыр" по-немецки?

¿Cómo se dice «queso» en alemán?

В Германии говорят по-немецки.

En Alemania se habla alemán.

Том безупречно говорит по-немецки.

Tom habla un alemán impecable.

"Вы говорите по-немецки?" - "Нет".

"¿Habla alemán?" "No".

Я пытаюсь говорить по-немецки.

Intento hablar alemán.

- Я не понимаю по-немецки.
- Я не понимаю немецкий.
- Я по-немецки не понимаю.

No entiendo el alemán.

Как сказать "добрый день" по-немецки?

¿Cómo se dice buenas tardes en alemán?

Как по-немецки сказать "до свидания"?

¿Cómo se dice 'good bye' en alemán?

Я совершенно не понимаю по-немецки.

No entiendo absolutamente nada de alemán.

Мне не хочется говорить по-немецки.

No tengo ganas de hablar en alemán.

Она говорит по-английски и по-немецки.

Ella habla inglés y alemán.

У нас мало возможностей говорить по-немецки.

Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán.

"Вы говорите по-немецки?" - "Нет, не говорю".

«¿Habla usted el alemán?» «No, no lo hablo.»

Я ни слова не знаю по-немецки.

Yo no sé ni una palabra en alemán.

Помимо английского она также говорит по-немецки.

Además de inglés, también sabe hablar alemán.

Том совсем не хочет говорить по-немецки.

Tom no quiere hablar alemán bajo ningún caso.

Марика финка, но она говорит по-немецки.

Marika es finlandesa, pero habla alemán.

Ты говоришь по-английски, французски или немецки?

¿Hablas inglés, francés o alemán?

Не волнуйся, она не понимает по-немецки.

No te preocupes, ella no entiende alemán.

Я буду говорить с тобой по-немецки.

Voy a hablar en alemán con usted.

- Он говорит по-английски, по-французски или по-немецки?
- Она говорит по-английски, по-французски или по-немецки?
- Вы говорите по-английски, по-французски или по-немецки?

¿Habla inglés, francés o alemán?

- Я не могу вспомнить, как сказать "спасибо" по-немецки.
- Я не могу вспомнить, как будет "спасибо" по-немецки.

No recuerdo cómo se decía "Gracias" en alemán.

А они ответили: (по-немецки) «Водокипятильник».

Respondieron en alemán: "Es una hierve agua".

В дополнение к английскому, он говорит по-немецки.

Además de inglés, habla alemán.

Марика финка, но она свободно говорит по-немецки.

Marika es finesa, pero habla alemán fluido.

Я ищу кого-нибудь, кто говорит по-немецки.

Estoy buscando a alguien que hable alemán.

С каких это пор ты по-немецки заговорил?

¿Desde cuándo hablas alemán?

- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?

- ¿Habla usted alemán?
- ¿Habláis alemán?

- Я говорю на немецком.
- Я говорю по-немецки.

Yo hablo alemán.

Кэти умеет говорить по-французски и по-немецки.

Cathy sabe hablar francés y alemán.

Отец перевёл на японский письмо, написанное по-немецки.

Papá tradujo la carta alemana al japonés.