Examples of using "наверняка" in a sentence and their spanish translations:
Fijo que son estadounidenses.
- Seguro que lloverá.
- Va a llover seguramente.
De seguro que funcionará.
Tom tendrá éxito con seguridad.
Tiene que tener más de 80 años.
Lo sé con seguridad.
Tu plan de seguro funcionará.
Nada se sabe con certeza.
Está claro que él vendrá aquí.
No puedes estar seguro de eso.
Alguien más debe haber visto lo que sucedió.
De seguro tendremos problemas.
Quisiera saberlo con seguridad.
Estoy segura de que todo esto es un malentendido.
Tom definitivamente está planeando algo.
Mamá y papá posiblemente no se enojen.
Podría estar caro.
Es todo la que sabemos con certeza.
Cuando a la araña veas correr es que va a llover.
Seguramente le darán el alta del hospital dentro de poco.
Si le llamas, vendrá.
porque ellos definitivamente no leen la mente,
Algo debe estar mal con la maquinaria.
Ellas deben ser felices.
Ciertamente van a atrapar al ladrón tarde o temprano.
Algo le tiene que haber pasado a Bob ayer.
Seguramente ya tienes otra vieja.
De seguro nadie buscará esta frase.
Estoy seguro de que voy a ganar el partido de tenis.
No tenían muy claro qué hacer con el clítoris.
pero que hayan probado si les gustan los palitos de pescado o el surimi.
Tú creas un edificio para un mundo mejor, seguro.
Es casi seguro que la muerte de Ragnar en un pozo de serpientes está inventada.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus.
pero como su padre, lo que puedo asegurarles
En ese momento nadie sabía con certeza lo que iba a pasar.
Con tus contactos, deberías ser capaz de encontrar un trabajo para Tom.
Es tiempo que preferirían emplear con sus amigos y sus familias.
Debes de estar equivocado.
La traducción es como una mujer. Si es hermosa, no es fiel. Si es fiel, seguro que no es hermosa.
KINTISCH: Una cosa es segura, el clima extremo en América del Norte está ocurriendo con más frecuencia.
- Una traducción es como una mujer. Si es bonita, no es fiel. Si es fiel, con toda seguridad no es bonita.
- La traducción es como una mujer. Si es hermosa, no es fiel. Si es fiel, seguro que no es hermosa.
- De seguro nadie buscará esta frase.
- Seguro que nadie busca esta frase.
Voy a tratar, pero no sé bien si pueda ir mañana al cine.
Tom debe tener hambre.
- Estoy seguro de que estás muy ocupada.
- Estoy seguro de que estás muy ocupado.
Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.