Translation of "лгал" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "лгал" in a sentence and their spanish translations:

- Том лгал тебе.
- Том лгал вам.

- Tom te ha mentido.
- Tom te mintió.

Том лгал.

Tom mentía.

Я лгал.

Mentí.

Том лгал нам.

Tomás nos ha estado mintiendo.

Он лгал мне.

Él me mintió.

Том лгал другим.

Tomás le mintió a los demás.

Я лгал тебе.

- Te mentí.
- Les mentí.

Я не лгал Тому.

No le mentí a Tom.

А он никогда не лгал.

Él nunca me mentía.

Я никогда тебе не лгал.

Nunca te he mentido.

Том лгал всем, включая меня.

Tom engañó a todos, incluido yo.

- Том лгал.
- Том говорил неправду.

- Tom mintió.
- Tom mentía.
- Tom estaba mintiendo.

Ты лгал, не так ли?

Estabas mintiendo, ¿verdad?

Том никогда мне не лгал.

Tom nunca me ha mentido antes.

Он лгал мне много раз.

Él me ha mentido muchas veces.

- Он намеренно лгал.
- Он соврал намеренно.

Mintió deliberadamente.

Я никогда в жизни не лгал.

Nunca dije una mentira en toda mi vida.

- Том лгал.
- Том солгал.
- Том соврал.

Tom mintió.

Я никогда не слышал, чтобы он лгал.

No le he oído nunca mentir.

- Он лгал своим родителям.
- Он солгал своим родителям.

Le mintió a sus padres.

- Ты лгал своим родителям?
- Ты солгал своим родителям?

¿Has mentido a tus padres?

Он говорит, что никогда не лгал - и это ложь.

Dice que no ha mentido nunca, lo cual es mentira.

- Том нам лгал.
- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

Tom nos mintió.

- Ты врал, да?
- Ты лгал, да?
- Вы лгали, да?

Estabas mintiendo, ¿verdad?

- Он лгал мне.
- Он мне соврал.
- Он мне солгал.

Él me mintió.

Джек сказал, что никогда не лгал, но это была ложь.

Jack dijo que nunca mentía, pero estaba mintiendo.

Я всегда лгал и теперь, когда я говорю правду, никто мне не верит.

Siempre mentía y ahora cuando digo la verdad, nadie me cree.

- Я лгал своим родителям.
- Я лгала своим родителям.
- Я солгал своим родителям.
- Я солгала своим родителям.

Mentí a mis padres.

- Ты когда-нибудь лгал своей матери?
- Ты когда-нибудь лгала своей матери?
- Вы когда-нибудь лгали своей матери?

¿Le has mentido alguna vez a tu madre?

- Хотите знать, почему я соврал Тому?
- Хотите знать, почему я солгал Тому?
- Хочешь знать, почему я соврал Тому?
- Хотите знать, почему я лгал Тому?
- Хотите знать, почему я врал Тому?
- Хочешь знать, почему я врал Тому?

¿Querés saber por qué le mentí a Tom?

- Я знаю, что ты лгал.
- Я знаю, что ты солгал.
- Я знаю, что вы солгали.
- Я знаю, что ты врал.
- Я знаю, что вы врали.
- Я знаю, что ты соврал.
- Я знаю, что вы соврали.
- Я знаю, что вы лгали.

- Sé que mentiste.
- Sé que mentisteis.
- Sé que usted mintió.
- Sé que ustedes mintieron.