Translation of "застал" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "застал" in a sentence and their spanish translations:

Он застал меня врасплох.

Me cogió con la guardia baja.

Дождь застал меня врасплох.

La lluvia me pilló por sorpresa.

Вернувшись, он застал дочь спящей.

Al regresar, encontró a su hija durmiendo.

Ответ Тома застал всех врасплох.

La respuesta de Tom tomó a todos por sorpresa.

Учитель застал ученика спящим в классе.

El profesor pilló al estudiante durmiendo en clase.

Его внезапный приход застал меня врасплох.

Su visita repentina me tomó por sorpresa.

Я не застал Тома в гостинице.

Extraño a Tom en el hotel

Я заходил, но не застал вас дома.

Pasé pero no los encontré en casa.

Увы, я так и не застал вас.

Qué lástima que no haya alcanzado a verlo.

Том выглядел потрепанно. Ливень застал его вовремя пробежки.

- Tom se veía muy despeinado después de ser cogido por un fuerte aguacero durante su carrera.
- Tom se veía muy zarrapastroso después de ser atrapado por un fuerte aguacero durante su carrera.

Придя домой, я застал своих сестёр за приготовлением пищи.

Al llegar a casa, mis hermanas estaban cocinando.

Он вышел из дома и застал соседа в саду.

Él salió de casa y se encontró al vecino en el jardín.

Но король Гарольд Годвинсон двинулся навстречу ему на север, двигаясь так быстро, что застал

Pero el rey Harold Godwinson marchó hacia el norte para recibirlo, moviéndose tan rápido que tomó a los