Translation of "жалуешься" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "жалуешься" in a sentence and their spanish translations:

- Ты всё время жалуешься.
- Ты вечно жалуешься.

Siempre te estás quejando.

- Ты всё время жалуешься!
- Вечно ты жалуешься!
- Вечно вы жалуетесь!

¡Siempre te estás quejando!

Ты всё время жалуешься!

¡Siempre te estás quejando!

Почему ты всегда жалуешься?

¿Por qué siempre te estás quejando?

- Ты всегда жалуешься.
- Ты всё время жалуешься.
- Ты вечно жалуешься.
- Вы всё время жалуетесь.
- Вы вечно жалуетесь.

- Siempre te estás quejando.
- Siempre estás quejándote.

Ты всегда жалуешься на погоду.

Siempre te quejás del clima.

- Ты всегда жалуешься.
- Вы всегда жалуетесь.
- Ты всё время жалуешься.
- Ты вечно жалуешься.
- Вы всё время жалуетесь.
- Вы вечно жалуетесь.

- Siempre te estás quejando.
- Siempre os estáis quejando.

Ты вечно на что-то жалуешься.

Siempre te quejas de algo.

Ты всегда жалуешься на своего мужа.

Siempre te estás quejando de tu marido.

Всё, что ты делаешь, это жалуешься!

¡Lo único que haces es quejarte!

- Ты только и делаешь, что жалуешься.
- Вы только и делаете, что жалуетесь.
- Всё, что ты делаешь, это жалуешься!
- Ты только и делаешь, что жалуешься!

¡Todo lo que haces es quejarte!

- Ты всегда жалуешься.
- Ты всё время ноешь.

Siempre estás quejándote.

- Вечно ты жалуешься на мужа.
- Ты постоянно жалуешься на мужа.
- Вечно Вы жалуетесь на мужа.
- Вы постоянно жалуетесь на мужа.

- Siempre te quejas de tu esposo.
- Siempre te estás quejando de tu marido.

- Я больше не хочу слушать твои жалобы.
- Я не хочу больше слышать, как ты жалуешься.

- No quiero escuchar tus quejas nunca más.
- No quiero oírte quejar más.
- No quiero seguir escuchando una más de tus quejas.
- No quiero escuchar una más de tu quejas.
- No quiero seguir escuchando tus quejas.
- No quiero oír una más de tus quejas.