Translation of "добавил" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "добавил" in a sentence and their spanish translations:

Я добавил воды.

Añadí agua.

Я добавил много переводов.

Añadí muchas traducciones.

Он добавил несколько имён.

Añadió unos cuantos nombres.

- Он добавил в кофе немного сахара.
- Он добавил немного сахара в кофе.

Añadió un poco de azúcar al café.

- Я добавил немного молока себе в кофе.
- Я добавил молоко в кофе.

Le puse algo de leche a mi café.

—За одну ночь,—добавил Дима.

—En una noche —añadió Dima.

Я добавил, чтобы люди следовали

Añadí uno para que la gente siga

- Он добавил машине скорости и догнал меня.
- Он добавил машине скорости и обогнал меня.

Él aceleró su auto y me sobrepasó.

Он добавил это в Google Map.

Agregó esto a Google Map.

Он добавил в кофе немного сахара.

Añadió un poco de azúcar al café.

- Ты положил соль?
- Ты добавил соль?

- ¿Echaste sal?
- ¿Has echado sal?

Я добавил этот сайт в избранное.

Añadí este sitio web a mis favoritos.

Спасибо, что добавил меня на Фейсбуке.

Gracias por agregarme a Facebook.

Ты добавил сахар в список покупок?

¿Has apuntado "azúcar" en la lista de la compra?

Я добавил его имя в список.

Añadí su nombre a la lista.

Спасибо, что добавил меня в друзья.

Gracias por agregarme como amigo.

Я тоже добавил тебя в Фейсбуке.

También yo te agregué en Facebook.

Том добавил себе в кофе сахара.

Tom le puso azúcar a su café.

- Спасибо, что добавил меня в свои контакты.
- Спасибо, что добавил меня в свой список контактов.

Gracias por añadirme a tus contactos.

Я добавил «Татоэбу» в список избранных страниц.

He añadido Tatoeba a mis favoritos.

Он добавил, что не верит в это.

Él añadió que no se lo creía.

Фома добавил несколько заключительных штрихов к картине.

Tom le añadió unos pocos toques finales a la pintura.

- Он добавил в кофе немного сахара.
- Он добавил немного сахара в кофе.
- Она добавила немного сахара в кофе.

Añadió un poco de azúcar al café.

Он добавил в чай немного сахара и молока.

Él le puso un poco de azúcar y leche a su té.

Он по ошибке добавил в свой кофе соль.

Por error puso sal en su café.

Спасибо за то, что добавил меня в Facebook.

Gracias por agregarme en Facebook.

Спасибо, что добавил меня в свой список контактов.

Gracias por añadirme a tus contactos.

- Я просто добавил сахару.
- Я просто добавила сахару.

Simplemente he añadido azúcar.

- Я положил немного сливок себе в кофе.
- Я добавил себе в кофе сливок.
- Я добавил себе в кофе немного сливок.

Le pongo crema a mi café.

- Я добавил воды.
- Я добавила воды.
- Я долил воды.

Añadí agua.

и добавил к нему воду, прямо как я вам показал.

y después de poner agua cerca de él, como les he mostrado;

Том добавил свое имя в список желающих прийти на танцы.

Tom agregó su nombre a la lista de personas que querían asistir al baile.

- Он случайно насыпал соль себе в кофе.
- Она случайно насыпала соль себе в кофе.
- Он по ошибке посолил себе кофе.
- Она по ошибке посолила себе кофе.
- Он по ошибке посолил Ваш кофе.
- Она по ошибке посолила Ваш кофе.
- Он по ошибке добавил в свой кофе соль.

Por error puso sal en su café.