Translation of "Непонятно" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Непонятно" in a sentence and their spanish translations:

Его объяснение непонятно.

Su explicación no es clara.

Я непонятно объясняю, да?

No estoy siendo claro, ¿verdad?

Непонятно, кого Том хотел впечатлить.

No esta claro a quién quería impresionar Tom.

Совершенно непонятно, что означает это предложение.

No está absolutamente claro que significa esta oración.

Непонятно, что автор хочет этим сказать.

No está claro qué quiere decir el autor.

Непонятно, на кого Том пытался произвести впечатление.

No esta claro a quién quería impresionar Tom.

- Это Том не понимает.
- Тому-то и непонятно.

Es Tom quien no entiende.

- Он не очень ясно объяснил.
- Его объяснение непонятно.

Su explicación no es clara.

- В каком месте тебе непонятно?
- Какая часть тебе непонятна?

¿Qué parte no entendés?

- Этого я не понимаю.
- Я этого не понимаю.
- Мне это непонятно.

- No lo entiendo.
- Yo no entiendo esto.
- No lo cojo.
- No comprendo esto.

- Какая часть слова "нет" тебе непонятна?
- Что в слове "нет" тебе непонятно?

¿Qué parte del "no" es la que no entiendes?

- Я не понимаю это слово.
- Это слово мне непонятно.
- Я не понимаю этого слова.

No entiendo esta palabra.

Когда стоит вопрос о развитии детей, непонятно, нужно ли им давать большую свободу действий или нет.

Mientras que existe preocupación por el desarrollo de los niños, hay incertidumbre sobre si darles mucho margen de libertad.

- Мэри не понимает, почему Том выбрал в качестве своего аватара кошку.
- Мэри не понимает, почему Том выбрал в качестве своего аватара кота.
- Мэри непонятно, почему Том выбрал себе аватаркой кошку.
- Мэри не понимает, почему Том выбрал себе на аватарку кошку.
- Мэри непонятно, с чего Том поставил себе на аватарку кошку.

Mary no entiende por qué Tom escogió un gato como su avatar.