Translation of "читаете" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "читаете" in a sentence and their portuguese translations:

Что вы читаете?

- O que você está lendo?
- O que vocês estão lendo?

Вы читаете Библию?

- Vocês leem a Bíblia?
- Vós ledes a Bíblia?

Вы много читаете?

- Você lê muito?
- Vocês leem muito?

- Вы читаете.
- Ты читаешь.

- Você está lendo.
- Estás lendo.
- Vocês estão lendo.

Какую газету вы читаете?

Qual jornal vocês leem?

Какую газету Вы читаете?

- Qual jornal o senhor lê?
- Qual jornal a senhora lê?

Какие газеты вы читаете?

Quais jornais você lê?

- Какую газету ты читаешь?
- Какую газету вы читаете?
- Какую газету Вы читаете?

- Qual jornal você lê?
- Qual jornal vocês leem?
- Qual jornal o senhor lê?
- Qual jornal a senhora lê?

Какую газету Вы обычно читаете?

Qual é o jornal que você geralmente lê?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?
- Что ты там читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

- O que você está lendo?
- O que estás lendo?
- Que é que você está lendo?
- O que é que está a ler?
- Que estás tu lendo?
- Que é que estás a ler?
- O que vós estais lendo?
- Que é que estais vós a ler?
- O que estão vocês lendo?
- Que é que estão lendo?
- O que é que vocês estão a ler?
- Que está o senhor lendo?
- Que está lendo, senhor?
- Que é que o senhor está a ler?
- O que está a senhora lendo?
- Que é que está a ler, senhora?
- Que estão lendo, senhores?
- O que é que estão os senhores a ler?
- Que estão lendo as senhoras?
- Que é que as senhoras estão a ler?

Прямо сейчас Вы читаете это предложение.

Você está lendo esta sentença agora mesmo.

- Вы читаете книгу.
- Ты читаешь книгу.

Você está lendo um livro.

- Ты много читаешь?
- Вы много читаете?

- Você lê muito?
- Vocês leem muito?

Предложения, которое вы сейчас читаете, не существует.

A frase que você está lendo não existe.

- Что ты читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

- O que você está lendo?
- O que vocês estão lendo?
- O que estás lendo?

- Ты слишком много читаешь.
- Вы слишком много читаете.

- Você lê demais.
- Vocês leem demais.

- Ты читаешь по губам?
- Вы читаете по губам?

Você lê lábios?

Не всё, что вы читаете в интернете, правда.

Nem tudo o que se lê na internet é verdade.

- Ты читаешь блог Тома?
- Вы читаете блог Тома?

Você lê o blog de Tom?

- Зачем ты это читаешь?
- Зачем вы это читаете?

Por que você está lendo isso?

- Ты читаешь мои мысли.
- Вы читаете мои мысли.

Você está lendo meus pensamentos.

- Ты читаешь эту книгу?
- Вы читаете эту книгу?

Está lendo aquele livro?

- Можно спросить, какую книгу Вы читаете?
- Можно узнать, что за книгу ты читаешь?
- Можно узнать, что за книгу Вы читаете?

Permita-me que lhe pergunte que livro está lendo?

- Какую книгу Вы читаете?
- Что за книгу ты читаешь?

Qual livro você está lendo?

- Я вижу, что вы читаете.
- Я вижу, что ты читаешь.

Vejo que você lê.

- Какого рода книги ты читаешь?
- Какого рода книги вы читаете?

Que tipo de livros você lê?

- Как ты произносишь это слово?
- Как произносится это слово?
- Как вы читаете это слово?

Como se pronuncia esta palavra?

У меня есть одна книга на английском языке, но вы по-английски не читаете.

Eu tenho um livro em inglês, mas inglês você não lê.