Translation of "ужасная" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "ужасная" in a sentence and their portuguese translations:

Ситуация ужасная.

A situação está horrível.

Погода ужасная.

O tempo está horrível.

- Это была ужасная неделя.
- Ужасная была неделя.

Foi uma semana terrível.

Война - ужасная вещь.

A guerra é algo terrível.

Погода сегодня ужасная.

O tempo hoje está horrível.

Ужасная была неделя.

Foi uma semana terrível.

Какая ужасная погода!

Que tempo horrível!

Это ужасная идея.

É uma ideia horrorosa.

Погода была ужасная.

O tempo estava terrível.

Это ужасная ошибка.

- Isto é um terrível erro.
- Este é um erro terrível.

Боль была ужасная.

- A dor foi terrível.
- A dor era horrível.

Какая ужасная погода.

Que tempo horrível.

У меня ужасная боль.

Estou com uma dor terrível.

У меня ужасная мигрень.

Estou com uma terrível dor de cabeça.

Это была ужасная авария.

Foi um acidente terrível.

Погода сегодня утром ужасная.

O tempo está horrível esta manhã.

Это была ужасная шутка.

Aquela foi uma piada horrível!

Это была ужасная сцена.

- Foi uma cena horrível.
- Foi uma cena horrenda.
- Foi uma cena assustadora.
- Foi uma cena horripilante.
- Foi uma cena pavorosa.

Это была ужасная ошибка.

Foi um erro terrível.

Какая ужасная вещь война!

- Que coisa horrível a guerra é!
- Que coisa horrível é a guerra!

- Эта еда отвратительна.
- Еда ужасная.

A comida é horrível.

На автостраде произошла ужасная катастрофа.

Houve um acidente horrível na rodovia.

- Это была страшная ошибка.
- Это была ужасная ошибка.

Foi um erro terrível.