Translation of "ошибка" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "ошибка" in a sentence and their spanish translations:

ошибка записи

error de escritura

Это ошибка.

Es un error.

Произошла ошибка.

Ocurrió un error.

Моя ошибка.

- Mi falta.
- Culpa mía.

Где ошибка?

¿Dónde está el error?

Ошибка исправлена.

El error ha sido corregido.

Синтаксическая ошибка.

Error de sintaxis.

Какая ошибка!

¡Qué error!

- Должно быть, это ошибка.
- Это, должно быть, ошибка.

Esto debe ser un error.

- Ошибка стоила ему головы.
- Ошибка стоила ей головы.

El error le costó la cabeza.

- Думаю, произошла ошибка.
- Думаю, произошла какая-то ошибка.

Creo que ha habido algún error.

- Это была страшная ошибка.
- Это была ужасная ошибка.

Fue un terrible error.

- Это была твоя ошибка.
- Это была ваша ошибка.

Fue tu fallo.

Это распространённая ошибка.

Es un error común.

Была допущена ошибка.

Se cometió un error.

Тут, кажется, ошибка.

Parece que hay un error.

В счёте ошибка.

Hay un error en la cuenta.

Это частая ошибка.

Ese es un error muy común.

Ошибка была исправлена.

El error ha sido corregido.

Думаю, произошла ошибка.

Creo que ha habido un error.

Это моя ошибка.

- Es mi error.
- Este es mi error.

Это была ошибка.

- Fue un error.
- Eso fue un error.

Произошла ужасная ошибка.

- Ha habido un gran malentendido.
- Ha habido un terrible error.

В чеке ошибка.

Hay un error en la cuenta.

Где была ошибка?

¿Dónde estaba el error?

Это ошибка студента.

Este es el error del estudiante.

Какая серьёзная ошибка!

¡Qué error tan grave!

- Я надеюсь, это не ошибка.
- Надеюсь, это не ошибка.

Espero que esto no sea un error.

- В этом предложении есть ошибка.
- В предложении есть ошибка.

Hay un error en esa oración.

- В этом предложении есть ошибка.
- В этом предложении ошибка.

Hay un error en esta frase.

- Эта ошибка стоила ему жизни.
- Эта ошибка стоила ей жизни.

Ese error le costó la vida.

Это была критическая ошибка.

Este fue un error crítico.

Ошибка стоила ему головы.

El error le costó la cabeza.

Это не моя ошибка.

No es mi culpa.

Это была непростительная ошибка.

Ése fue un error imperdonable.

Это была моя ошибка.

Fue mi error.

Это была ошибка компьютера.

Fue un error informático.

Я думаю, здесь ошибка.

Creo que hay un error.

Думаю, это моя ошибка.

- Creo que es mi error.
- Creo que el error es mío.

Его ошибка была преднамеренной.

Su error fue voluntario.

Это, должно быть, ошибка.

Debe ser un equívoco.

Это была глупая ошибка.

Fue un error tonto.

Эта ошибка очень распространённая.

Ese error es muy común.

Это была досадная ошибка.

Fue un error desafortunado.

Строго говоря, это ошибка.

- Esto es, en sentido estricto, un error.
- Esto es, estrictamente hablando, un error.

Каждая ошибка меня укрепляет.

Cada error me fortalece.

В счёте есть ошибка.

Hay un error en la cuenta.

Его ошибка стоила дорого.

Su error costó caro.

Это была ужасная ошибка.

Fue un terrible error.

- Нет, и это ошибка.

- No, y ese es el error.

- Скажи Тому, что это была ошибка.
- Скажите Тому, что это была ошибка.

Dile a Tom que fue un error.

Моя ошибка стоила мне состояния.

La equivocación me ha salido muy cara.

Тут несомненно какая-то ошибка.

Debe haber algún error.

Том знал, что это ошибка.

Tom sabía que era un error.

Эта ошибка стоила ему жизни.

Ese error le costó la vida.

Каждая ошибка делает меня сильнее.

Cada error me fortalece.

В этом предложении есть ошибка.

Esta oración contiene un error.

Здесь есть ещё одна ошибка.

Hay otro error aquí.

- Ещё одна ошибка, и он уволен.
- Ещё одна ошибка, и он будет уволен.

Un error más y él será echado.

Но где-то произошла ужасная ошибка.

Pero algo salió terriblemente mal.

Не беспокойтесь. Это очень распространённая ошибка.

No se preocupe. Es un error muy común.

Прошу прощения. Это была моя ошибка.

Pido disculpas. Fue mi error.

На самом деле, это, возможно, ошибка.

En realidad podría ser un error.

В этом предложении есть грамматическая ошибка.

Hay un error gramatical en esa oración.

Я сказал Тому, что это ошибка.

Le dije a Tomás que fue error.

- Это была ошибка.
- Это было ошибкой.

Eso fue un error.

Скажи Тому, что это была ошибка.

- Decile a Tom que fue un error.
- Dile a Tom que fue un error.

Не беспокойся, это часто встречающаяся ошибка.

No te preocupes, porque es un error muy habitual.