Examples of using "злишься" in a sentence and their portuguese translations:
- Você está com raiva?
- Você está bravo?
- Eu presumo que você esteja com fome.
- Presumo que você esteja com fome.
Você ainda está bravo?
- Por que você está bravo?
- Por que vocês estão bravos?
Você está bravo, não está?
- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que você está zangado comigo?
- Por que você está zangada comigo?
- Por que você está tão nervoso com ele?
- Por que estás tão nervoso com ele?
- Por que você está bravo?
- Por que vocês estão bravos?
Você ainda está brava com Tom?
Você está triste?
Você ainda está brava comigo?
Sei que ainda está bravo comigo.
Você está bravo com Tom?
Com quem você está bravo?
Você está com raiva do Tom?
Por que você está tão bravo comigo?
- Você ainda está bravo comigo?
- Você ainda está brava comigo?
Você está bravo comigo?
- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que vocês estão bravos comigo?
- Por que vocês estão bravas comigo?
- Você está brava comigo por quê?
- Você está bravo comigo por quê?
- Tom disse que você estava nervoso.
- Tom disse que você estava irritado.
- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?