Translation of "горячего" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "горячего" in a sentence and their portuguese translations:

- Кто хочет горячего шоколада?
- Кому горячего шоколада?

Quem quer chocolate quente?

- Кто хочет какао?
- Кто хочет горячего шоколада?
- Кому горячего шоколада?

Quem quer chocolate quente?

Как насчёт чашки горячего кофе?

Que tal uma xícara de café quente?

Мне нужна чашка горячего кофе.

Preciso de uma uma xícara de café quente.

- Я хотел бы выпить чего-нибудь горячего.
- Я бы выпил чего-нибудь горячего.

- Gostaria de tomar algo quente.
- Gostaria de beber algo quente.

- Мне бы горячего чаю с мёдом.
- Я хотел бы горячего чая с мёдом.

Gostaria de um chá quente com mel.

Я бы хотел немного горячего шоколада.

Gostaria de tomar chocolate quente.

Я бы хотел горячего чая, пожалуйста.

Gostaria de um chá quente, por favor.

Я сделал себе чашку горячего шоколада.

Eu fiz uma xícara de chocolate quente.

Позвольте мне сделать вам чашку горячего кофе.

Deixe-me preparar uma xícara de café quente para você.

Пожалуйста, дайте мне выпить чего-нибудь горячего.

Por favor, me dê algo quente para beber.

- Кому какао?
- Кто хочет какао?
- Кому горячего шоколада?

Quem quer chocolate quente?

Чего я хочу сейчас, так это чашку горячего кофе.

O que eu quero agora é uma xícara de café bem quente.

Чего я сейчас хочу, так это чашку горячего кофе.

- O que eu quero agora é uma xícara de café quente.
- O que eu quero neste momento é uma xícara de café quente.

- Я люблю есть горячий суп.
- Я люблю есть суп горячим.
- Я люблю поесть горячего супа.

Eu gosto de tomar sopa quente.

- Она хочет выпить немного горячего молока.
- Она хочет выпить тёплого молока.
- Она хочет выпить немного тёплого молока.

- Ela quer beber um pouco de leite quente.
- Ela quer beber um pouco de leite aquecido.
- Ela quer beber um pouco de leite morno.