Translation of "глубине" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "глубине" in a sentence and their portuguese translations:

Так они общаются в глубине моря.

É assim que comunicam no fundo.

Это должно быть действительно в глубине.

Ele tem que ser realmente detalhado.

Но в глубине ночи – еще целый океан открытий.

Mas ainda há um oceano de descobertas a explorar nas profundezas da noite.

Плавать ночью в зарослях на глубине очень опасно,

A floresta mais profunda é super perigosa à noite,

Яйца отложены в самой глубине норы. Их невозможно рассмотреть.

Os ovos são postos atrás, no escuro. É impossível vê-los.

Я родился в небольшом городке, затерянном в глубине континента.

Nasci numa obscura cidadezinha do interior.

Лунный цикл задает ритм множеству полей битвы в глубине ночных морей.

O ciclo lunar determina o ritmo dos muitos dramas que ocorrem no mar à noite.

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

O progresso em perspectiva e profundidade agora permitiu a criação de imagens mais realistas

Язычками длиной, почти равной их телу, они могут лакать сладкий нектар на самой глубине цветков.

E com a língua de comprimento equivalente ao seu corpo, conseguem chegar ao néctar açucarado.