Translation of "Точка" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Точка" in a sentence and their portuguese translations:

Точка!

Ponto final!

Это не точка com, это не точка org,

Não é .com, não é .org,

Точка в конце предложения - это точка, которая отмечает конец текста.

O ponto final é o ponto que indica o final de um texto.

- У каждого своя точка зрения.
- У всех своя точка зрения.

Cada um tem o seu próprio ponto de vista.

Это несостоятельная точка зрения.

Este é um ponto de vista indefensável.

Какова точка таяния льда?

- Qual é o ponto de fusão da água?
- Qual é o ponto de fusão do gelo?

Это моя точка зрения.

Esse é o meu ponto de vista.

- Ты пойдешь со мной, и точка.
- Вы пойдёте со мной и точка.

Você vem comigo e ponto.

Это дерево — идеальная точка обзора.

A perspetiva que tenho daqui é perfeita.

Это моя личная точка зрения.

Este é o meu ponto de vista pessoal.

Гляди, точка и заглавная буква.

Olha, um ponto e uma maiúscula.

Я иду с тобой и точка.

Eu vou com você e ponto.

Каждая точка в космосе - центр Вселенной.

Cada ponto no espaço é o centro do universo.

как сказал Адам, убедитесь ваша точка

como o Adam disse, certifique-se de que o seu ponto é passado

Это точно точка невозврата. Пути назад нет.

Estou no ponto sem retorno. Estamos comprometidos!

Моя точка зрения не совпадает с вашей.

Meu ponto de vista é contrário ao seu.

- Это оригинальная мысль.
- Это оригинальная точка зрения.

- Essa é uma ideia original.
- Essa foi uma ideia original.

Чем ваша точка зрения отличается от его?

Em que a sua opinião difere da dele?

просто посмотрите на keywordtool.io, это точка io

Basta olhar keywordtool.io, é .io

Точка с запятой является частью синтаксиса языка C.

O uso do ponto e vírgula faz parte da sintaxe da linguagem C.

и они не знают, что такое конечная точка.

e elas não sabem qual é o objetivo final.

Но потоки от каждого точка идти вместе, правильно?

Mas o fluxo de cada ponto está coordenando, sabe?

точка, в которую он входит, не соответствует друг другу

o ponto em que entra não coincide

- Я просто говорю, что конечная точка, я не знаю

- Na verdade deixa eu falar o ponto final,

В этот момент нет даже точка в использовании инструментов.

Aí não há nem mesmo um objetivo para usar as ferramentas.

- У каждого своя точка зрения.
- Мнения разнятся.
- Мнение разнится от человека к человеку.

As opiniões variam de uma pessoa a outra.

- Геометрия основывается на точках, линиях и плоскостях.
- Основу геометрии составляют: точка, прямая и плоскость.

A geometria baseia-se em ponto, reta e plano.

- В конце предложения не хватает точки.
- В конце фразы не хватает точки.
- В конце предложения отсутствует точка.

O ponto final no fim da frase está faltando.