Translation of "Грузовик" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Грузовик" in a sentence and their portuguese translations:

- Останови тот грузовик.
- Остановите тот грузовик.

Parem esse caminhão!

- У меня есть грузовик.
- У меня грузовик.

- Eu tenho um caminhão.
- Tenho um caminhão.

- Кому принадлежит этот грузовик?
- Чей это грузовик?

A quem pertence este caminhão?

Собаку сбил грузовик.

Um caminhão atropelou o cachorro.

Какой большой грузовик!

Que caminhão grande!

Они загрузили грузовик.

- Eles carregaram o caminhão.
- Elas carregaram o caminhão.

Тома сбил грузовик.

Tom foi atropelado por um caminhão.

Грузовик Тома украли.

O caminhão de Tom foi roubado.

- У него есть большой грузовик.
- У него большой грузовик.

Ele tem um caminhão grande.

- Я вожу грузовик.
- Я веду грузовик.
- Я за рулём грузовика.

Eu dirijo um caminhão.

Смотри! Вон идёт грузовик!

Olhe! Tem um caminhão vindo!

Я привык водить грузовик.

Estou acostumado a dirigir caminhões.

Нашу собаку сбил грузовик.

Um caminhão atropelou nosso cachorro.

Он умеет водить грузовик.

Ele sabe dirigir caminhão.

Грузовик столкнулся с автомобилем.

O caminhão colidiu com um carro.

Автомобиль врезался в грузовик.

O carro bateu no caminhão.

Нашу собаку задавил грузовик.

Nosso cachorro foi atropelado por um caminhão.

Где ты припарковал грузовик?

Onde você estacionou o caminhão?

Грузовик увяз в песке.

O caminhão atolou na areia.

Я раньше водил грузовик.

- Eu costumava dirigir um caminhão.
- Dirigia um caminhão.

Улицу перегородил огромный грузовик.

A rua foi obstruída por um caminhão enorme.

У Тома украли грузовик.

O caminhão de Tom foi roubado.

Собаку Тома сбил грузовик.

O cachorro de Tom foi atropelado por um caminhão.

- Меня чуть не сбил грузовик.
- Я чуть не попал под грузовик.

Eu quase fui atropelado por um caminhão.

Том никогда не водил грузовик.

Tom nunca havia dirigido um caminhão.

Здесь проехал грузовик с арбузами.

Um caminhão de melancia passou por aqui.

Меня чуть не сбил грузовик.

- Quase fui atropelado por um caminhão.
- Quase fui atropelada por um caminhão.

Тома чуть не сбил грузовик.

Tom quase foi atropelado por um caminhão.

Грузовик меня чуть не переехал.

O caminhão quase me atropelou.

- Я веду грузовик.
- Я управляю грузовиком.

Estou dirigindo um caminhão.

- Я веду грузовик.
- Я за рулём грузовика.

- Eu dirijo um caminhão.
- Estou dirigindo um caminhão.

Этот грузовик не перевозит то, что думают люди.

Esse caminhão não transporta o que as pessoas pensam que transporta.

Том не хотел, чтобы я продавал свой старый грузовик.

O Tom não queria que eu vendesse o meu caminhão velho.

Две коробки уже поместились в грузовик, ещё трёх не хватает.

Duas caixas já foram colocadas no caminhão. Restam mais três.

Грузовик сбил детей на автобусной остановке, и один из них погиб.

Um caminhão atingiu algumas crianças em um ponto de ônibus e um deles morreram.