Examples of using "Беспокоиться" in a sentence and their portuguese translations:
Eu fiquei preocupado.
- Não há nada com o que se preocupar.
- Não há nada com que se preocupar.
Você não precisa se preocupar.
Você tem que parar de se preocupar.
Tom está ficando preocupado.
Não tem porque se preocupar.
Eu estava ficando preocupado.
Eu fiquei preocupado.
Não há nada para se preocupar.
Pare de se preocupar comigo.
Não precisa se preocupar com isso.
Nada com o que se preocupar.
Não vale a pena se preocupar com isso.
Não tenho com o que me preocupar.
Isso não é motivo de preocupação.
Você não precisa preocupar-se com nada.
Tom não precisa mais se preocupar.
Ela lhe disse para não se preocupar.
- Pare de se preocupar com isso!
- Parem de se preocupar com isso!
Tom não precisa se preocupar com isso.
Tom não precisa se preocupar comigo.
O Tom disse para não nos preocupar com ele.
Você não precisa se preocupar com isso.
Não temos absolutamente nada com o que se preocupar.
e se preocupar com ranquear ele no Google.
Eu simplesmente não posso deixar de me preocupar com você.
Tente não se preocupar muito.
Eu não preciso me preocupar com meu peso.
Você é jovem demais para se preocupar com celulite.
Tom não precisa mais se preocupar comigo.
O Tom não conseguia evitar de se preocupar com a Mary.
O Tom acha que a Mary não ficará preocupada.
Eu te disse para não se preocupar.
vamos lembrar que não vale a pena incomodar naqueles dias
Você não precisa se preocupar com nada, eu farei tudo sozinho.
mas é mais fácil, você não tem que se preocupar com estoque,
Quero que você saiba que podemos parar de nos preocupar.
- Preocupar-se é como pagar por algo que você não deve.
- Preocupar-se é como pagar uma dívida que você não contraiu.
- Não se preocupe.
- Não se preocupe com isso.
Já era tarde e minha irmã não retornara, então comecei a ficar intranquilo.
Eu disse ao Tom para não se preocupar.
Se eu disser à minha mãe, ela vai se preocupar, então eu acho que não vou dizer-lhe.