Translation of "Приходите" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Приходите" in a sentence and their polish translations:

Приходите послезавтра.

Przyjdź pojutrze.

- Приходи!
- Приходите!

Chodź!

- Приходите и завтра!
- Возвращайтесь завтра!
- Завтра ещё приходите.

Niech pan wróci jutro!

Приходите завтра снова.

Jutro proszę przyjść ponownie.

Приходите завтра утром.

Przyjdź jutro rano.

Пожалуйста, приходите непременно.

Proszę koniecznie przyjść.

Приходите в любой день.

Przyjdź, kiedy ci pasuje.

- Приходи, пожалуйста.
- Приходите, пожалуйста.

Proszę, przyjdź.

- Приходите послезавтра.
- Приходи послезавтра.

Przyjdź pojutrze.

- Приходите скорее!
- Приходи скорей!

Już wkrótce.

Приходите через три дня, пожалуйста.

Proszę przyjść w ciągu trzech dni.

Пожалуйста, приходите в любое время.

Przyjdź kiedy tylko zechcesz.

Приходите ко мне завтра, пожалуйста.

Proszę, przyjdź do mnie jutro.

Приходите, когда вам будет удобно.

Proszę przyjść, kiedy panu będzie wygodnie.

Вы никогда не приходите вовремя.

Nigdy nie przyjeżdżacie na czas.

- Приходите завтра утром.
- Приходи завтра утром.

Przyjdź jutro rano.

- Приходи скорее!
- Приходите скорее!
- Иди скорей!

Chodź szybko!

- Приходи, если сможешь.
- Приходите, если сможете.

Chodź jeżeli możesz.

Приходите ко мне домой в восемь, пожалуйста.

Przyjdź do mnie o ósmej.

- Приходи домой в шесть.
- Приходите домой в шесть.

Wróć do domu na szóstą.

- Ты часто сюда приходишь?
- Вы часто сюда приходите?

Często tu przychodzisz?

«Приходите работать к нам, потому что у нас 996».

"Przyjdźcie do nas, pracujemy 996".

- Не приходи больше.
- Больше не приходи.
- Больше не приходите.

Nie przychodź więcej.

- Иди скорей сюда!
- Приходите скорее!
- Приходи скорей!
- Идите скорей сюда!

Przyjdź szybko!

- Приходите ещё в любое время.
- Приходи ещё в любое время.

Wpadnij ponownie, kiedy chcesz.

- Иди скорей сюда.
- Идите скорей сюда.
- Приходи скорей.
- Приходите скорей.

Chodź szybko!

- Приходи как можно скорее.
- Приди как можно быстрее.
- Приходите как можно скорее.

Przyjdź najszybciej, jak to będzie możliwe.

- Не опаздывай.
- Не опаздывайте.
- Будь пунктуален.
- Будь пунктуальна.
- Будьте пунктуальны.
- Приходи вовремя.
- Приходите вовремя.

- Nie spóźnij się.
- Bądź punktualny.

Моя группа будет выступать в баре у Чака на этой неделе. Приходите к нам на концерт, пожалуйста.

Mój zespół wystąpi w tym tygodniu w „Chuck's Bar and Grill”. Przyjdźcie zobaczyć!

- Приходи сюда ровно в шесть.
- Приходите сюда ровно в шесть часов.
- Приходи сюда ровно в шесть часов.

Przyjdź tutaj dokładnie o szóstej.