Translation of "решил" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "решил" in a sentence and their japanese translations:

- Я решил пойти.
- Я решил поехать.

私は行くと決めた。

Я решил.

私は決心をしました。

- Я решил туда пойти.
- Я решил туда сходить.
- Я решил пойти туда.
- Я решил туда съездить.
- Я решил туда поехать.

そこに行くことに決めたよ。

- Я решил не идти.
- Я решил не ходить.

行くまいと決めた。

- Никто не решил задачу.
- Задачу никто не решил.

誰も問題を解いたことがない。

- Он решил трудную задачу.
- Он решил сложную задачу.

彼は難問を解決した。

- Я решил не ходить.
- Я решил не ехать.

行くまいと決めた。

Что ты решил?

何を決めたの?

Еще не решил.

- まだ決めてないです。
- 決めてない。

Я решил подремать.

仮眠をとることにした。

Я решил остаться.

泊まることにしたよ。

Я решил вздремнуть.

- 仮眠をとることにした。
- お昼寝をすることにしたよ。

Я решил подождать.

待つことにしたよ。

- Я решил уехать из Японии.
- Я решил покинуть Японию.

私は日本を去る決心をした。

- Я решил уехать из Бостона.
- Я решил покинуть Бостон.

ボストンを離れることにしました。

- Я решил попробовать ещё раз.
- Я решил снова попробовать.

- 私はもう一度やってみようと決心しました。
- もう一度やってみることにした。

- Я решил изучать французский.
- Я решил учить французский язык.

フランス語を勉強することにした。

- Я решил уйти на пенсию.
- Я решил уйти в отставку.
- Я решил выйти на пенсию.

私は引退しようと決心しています。

- Он легко решил эту задачу.
- Он решил проблему с лёгкостью.
- Он с лёгкостью решил задачу.

- 彼はその問題を容易に解決した。
- 彼はその問題を簡単に解いた。
- 彼はその問題をらくらくと解いた。

- Я решил продолжать эту работу.
- Я решил продолжить эту работу.

僕はこの仕事を続けることにした。

- В конце концов он решил попробовать.
- Наконец он решил попробовать.

- 彼はようやく試してみることにした。
- 彼は結局やってみることにした。

- На какой концерт решил пойти?
- На какой концерт решил сходить?

どのコンサートに行くことに決めましたか。

- Я ещё не решил.
- Я до сих пор не решил.

まだ決めてないです。

Я решил узнать это

そこで今日は この場を借りて

Я решил выяснить это.

私は調べて見ようと決心しました

я решил воспользоваться шансом

もう一度自分らしさを見せ

Петр решил уехать завтра.

ピーターは明日出発する事に決めた。

Я решил стать ученым.

科学者になる決心をしている。

Исход гонки решил фотофиниш.

レースは写真判定となった。

Отец решил бросить курить.

父は禁煙を決意した。

Он решил стать адвокатом.

彼は弁護士になろうと決心した。

Он решил купить машину.

彼はその車を買うことに決めた。

Он решил стать летчиком.

彼はパイロットになる決心をした。

Я решил стать адвокатом.

私は弁護士になろうと決心した。

Он решил бросить курить.

彼は禁煙すると決めた。

Джек решил аннулировать бронирование.

ジャックは予約を取り消すことにした。

Он решил стать пилотом.

- 彼はパイロットになる決意をした。
- 彼はパイロットになる決心をした。

Я решил больше вкалывать.

私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。

Он решил изучать законы.

彼は法律を勉強することを決めた。

Том решил изучать французский.

トムはフランス語を勉強することにした。

Он решил все проблемы.

彼はすべての問題を解いた。

Я решил стать врачом.

私は医者になる決心をした。

Он решил быть доктором.

彼は医者になることを決心した。

Кэндзи решил стать поваром.

健二はコックになることに決めた。

Я решил купить машину.

車を買うことに決めた。

Том решил бросить курить.

トムは禁煙を決意した。

Он решил стать пожарным.

彼は消防士になろうと決心した。

Он наконец решил жениться.

彼はついに結婚する決心をした。

Том решил быть пожарным.

トムは消防士になろうと決心した。

Я решил заниматься усерднее.

- 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。
- もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。

Том решил стать учителем.

トムは教師になろうと決心した。

Я решил туда пойти.

そこに行くことに決めた。

Я решил учиться стенографии.

私は速記を習うことに決めた。

Он решил стать учителем.

- 彼は先生になろうと決心した。
- 彼は教師になろうと心に決めている。

Он решил продать машину.

彼はその車を売る決心をした。

Он наконец решил задачу.

ついに彼はその問題を解いた。

Я легко решил проблему.

その問題を簡単に解いた。

Я ещё не решил.

まだ決めていないんだ。

Я решил стать учителем.

教師になると決めました。

Я решил посетить Бостон.

ボストンを訪ねることにしました。

Почему ты решил развестись?

離婚を決めた理由は何なの?

- Я ещё не решил.
- Еще не решил.
- Я ещё не решила.

まだ決めてないです。

- Я легко решил проблему.
- Я легко решила задачу.
- Я легко решил задачу.

その問題を簡単に解いた。

- Он с лёгкостью решил сложную задачу.
- Он легко решил эту сложную проблему.

彼はその問題をあっさり解いた。

- Я решил пойти.
- Я решила пойти.
- Я решил сходить.
- Я решила сходить.

- 私は行くことにした。
- 私は行くと決めた。
- 行くことを決心した。
- 行くことにしたよ。

- Он решил подать заявление об увольнении.
- Он решил подать заявление об отставке.

彼は辞表を提出することに決めた。

Он решил пойти туда один.

- 彼は1人でそこに行くことを決心した。
- 彼は1人でそこへ行くことを決心した。

Чарли решил вычеркнуть последнее слово.

チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。

Он решил ежедневно вести дневник.

彼は毎日、日記をつける決心をした。

Он решил на ней жениться.

彼は彼女と結婚することに決めた。

Он решил отложить свой отъезд.

彼は出発を延期することを決心した。

Он решил учиться за границей.

彼は海外で勉強しようと決心した。

Он легко решил все задачи.

彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。

Он твёрдо решил бросить курить.

彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。

Он сам решил эту проблему.

彼はその問題を一人で解決した。

Я решил специализироваться на французском.

私はフランス語を専攻しようと決めた。

Я решил уйти с паломниками.

遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。

Он решил согласиться на операцию.

彼は手術を受けることを決めた。

Почему ты решил учить французский?

なんでフランス語勉強しようと思ったの?

Сегодня я решил изучать эсперанто.

私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。