Examples of using "прекрасный" in a sentence and their japanese translations:
お見事!よくやった!
美しく晴れわたった日だった。
「この人は素晴らしい (beautiful) 人だ」
「美しい心 (beautiful)」などと表現もします
- 何と良い天気なんでしょう。
- なんて晴れた日だ。
なんとすばらしいごちそうでしょう。
なんて美しい眺めでしょう。
今日は素敵な日ですね。
すばらしい天気ですね。
立派な家ですね。
なんと美しい庭だこと。
- ビリーはスポーツがうまいです。
- ビリーはスポーツが得意です。
ボストンは素晴らしい街です。
ボストンは素晴らしい街です。
あなたは素敵なコックさんですね。
彼は優秀な脳外科医だ。
彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
美しく晴れわたった日だった。
彼女は美しい声をしている。
今日は何という気持ちのよい日だろう。
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
- 彼は立派な青年だ。
- 彼はすてきな青年です。
そこですばらしい滝を見た。
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
今日は気分がいいですね。
素晴らしい天気ではないか。
彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
なんと美しい庭だこと。
- なんてきれいな夕焼けだろう。
- なんて綺麗な夕日。
- きれいな夕焼けだよ!
その日は実にすばらしい日だった。
なんて美しい町なんだろう!
誰もがここからの眺めを美しいと言う。
何て素敵なお家なの!
トムは運転が上手い。
ボストンは素晴らしい街です。
ウィーンは美しい都市だ。
ステキな声をしてるんですね。
この見事な3次元の カモフラージュができあがります
天気がよかったので、散歩に出かけました。
- 綺麗な家なんだけどね。問題は、狭いのよ。
- 素敵な家なんだけどね。問題は、ちっちゃいの。
- 彼は立派な青年だ。
- 彼はすてきな青年です。
私の家の近くに美しい公園がある。
これが外見と実用性を備えた集中式城郭の好例である
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
当然のことながら私は上手なパイロットだ。
窓からは海がよく見える。
こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
- 全く素晴らしい天気ですね。
- いいお天気ですね。
- 今日はいいお天気ですね。
初めて会ったときから、声の素敵な人だなって思ってました。
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
すばらしい休暇だった。
彼女の英語は素晴らしい。
私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
しかし美しく 呼吸のできる空気は ほんの8〜11キロメートルの薄さで
長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
- あなたの努力はいつか実を結ぶだろう。
- 努力はいつか報われる。
もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でも自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったんだ。