Translation of "прекрасный" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "прекрасный" in a sentence and their japanese translations:

Прекрасный спектакль!

お見事!よくやった!

- Был прекрасный, солнечный день.
- Был прекрасный солнечный день.

美しく晴れわたった日だった。

«Это прекрасный человек».

「この人は素晴らしい (beautiful) 人だ」

«Это прекрасный ум».

「美しい心 (beautiful)」などと表現もします

Какой прекрасный день!

- 何と良い天気なんでしょう。
- なんて晴れた日だ。

Какой прекрасный ужин!

なんとすばらしいごちそうでしょう。

Какой прекрасный вид!

なんて美しい眺めでしょう。

Сегодня прекрасный день.

今日は素敵な日ですね。

Прекрасный день, правда?

すばらしい天気ですね。

Какой прекрасный дом!

立派な家ですね。

Какой прекрасный сад!

なんと美しい庭だこと。

Билл прекрасный спортсмен.

- ビリーはスポーツがうまいです。
- ビリーはスポーツが得意です。

Бостон — прекрасный город.

ボストンは素晴らしい街です。

Бостон - прекрасный город.

ボストンは素晴らしい街です。

Вы прекрасный повар!

あなたは素敵なコックさんですね。

Он прекрасный нейрохирург.

彼は優秀な脳外科医だ。

- Он приготовил нам прекрасный ужин.
- Она приготовила нам прекрасный ужин.

彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。

Был прекрасный солнечный день.

美しく晴れわたった日だった。

У неё прекрасный голос.

彼女は美しい声をしている。

Какой прекрасный сегодня день!

今日は何という気持ちのよい日だろう。

Да, действительно прекрасный вечер.

ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。

Он прекрасный молодой человек.

- 彼は立派な青年だ。
- 彼はすてきな青年です。

Я увидел там прекрасный водопад.

そこですばらしい滝を見た。

Он подарил мне прекрасный подарок.

彼は私に素敵なプレゼントをくれました。

Прекрасный день, не правда ли?

今日は気分がいいですね。

Прекрасный денёк, не правда ли?

素晴らしい天気ではないか。

- Он преподнёс мне прекрасный подарок на Рождество.
- Он сделал мне прекрасный подарок на Рождество.

彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。

- Какой красивый сад!
- Какой прекрасный сад!

なんと美しい庭だこと。

- Какой красивый закат!
- Какой прекрасный закат!

- なんてきれいな夕焼けだろう。
- なんて綺麗な夕日。
- きれいな夕焼けだよ!

Это был по-настоящему прекрасный день.

その日は実にすばらしい日だった。

- Какой прекрасный город!
- Какой красивый город!

なんて美しい町なんだろう!

Каждый говорит, что вид отсюда прекрасный.

誰もがここからの眺めを美しいと言う。

- Какой прекрасный дом!
- Какой красивый дом!

何て素敵なお家なの!

- Том хорошо водит.
- Том прекрасный водитель.

トムは運転が上手い。

- Бостон - прекрасный город.
- Бостон — замечательный город.

ボストンは素晴らしい街です。

- Вена — красивый город.
- Вена - прекрасный город.

ウィーンは美しい都市だ。

- У тебя чудесный голос.
- У Вас чудесный голос.
- У Вас прекрасный голос.
- У тебя прекрасный голос.

ステキな声をしてるんですね。

и превращается в этот прекрасный 3D-камуфляж.

この見事な3次元の カモフラージュができあがります

День был прекрасный, и я вышел прогуляться.

天気がよかったので、散歩に出かけました。

Дом прекрасный, одна проблема – размером с коробок.

- 綺麗な家なんだけどね。問題は、狭いのよ。
- 素敵な家なんだけどね。問題は、ちっちゃいの。

- Он замечательный юноша.
- Он прекрасный молодой человек.

- 彼は立派な青年だ。
- 彼はすてきな青年です。

Рядом с моими домом есть прекрасный парк.

私の家の近くに美しい公園がある。

Теперь это прекрасный и грозный пример «концентрического замка».

これが外見と実用性を備えた集中式城郭の好例である

Не думал получить от тебя такой прекрасный подарок.

君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。

Для меня это данность, что я прекрасный пилот.

当然のことながら私は上手なパイロットだ。

У нас из окна прекрасный вид на море.

窓からは海がよく見える。

Кому хочется сидеть взаперти в такой прекрасный день?

こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。

Расположенная на холме, церковь открывает взору прекрасный вид.

このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。

Нет ничего приятнее, чем прогуливаться в прекрасный весенний день.

晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。

Я не умею рисовать, но моя сестра — прекрасный художник.

私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。

- Сегодня чудный день, не так ли?
- Прекрасный день, правда?

- 全く素晴らしい天気ですね。
- いいお天気ですね。
- 今日はいいお天気ですね。

- Еще с первой встречи я подумал, что у нее прекрасный голос.
- Еще с первой встречи я подумала, что у него прекрасный голос.

初めて会ったときから、声の素敵な人だなって思ってました。

Был прекрасный день, и на небе не было ни облачка.

晴れた日で空には雲ひとつなかった。

- У нас был прекрасный отпуск.
- У нас был замечательный отпуск.

すばらしい休暇だった。

- Её английский совершенен.
- У неё отличный английский.
- У неё прекрасный английский.

彼女の英語は素晴らしい。

Мой родной язык — это самый прекрасный подарок, который мне оставила мать.

私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。

но прекрасный пригодный для дыхания воздух занимает всего лишь 8–11 километров —

しかし美しく 呼吸のできる空気は ほんの8〜11キロメートルの薄さで

- Нагасаки, где я родился, - красивый портовый город.
- Нагасаки, где я родился, - прекрасный портовый город.

長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。

Я не верю в разговоры о том, что в один прекрасный день подавляющее большинство жителей Земли заговорит на эсперанто.

いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。

- Ваши усилия в один прекрасный день принесут плоды.
- Твои усилия однажды принесут свои плоды.
- Ваши усилия однажды принесут свои плоды.

- あなたの努力はいつか実を結ぶだろう。
- 努力はいつか報われる。

Я желал бы иметь лучшие школьные оценки, но, видимо, в один прекрасный момент в прошлом, я решил, что они более не так важны.

もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でも自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったんだ。