Translation of "оставалось" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "оставалось" in a sentence and their japanese translations:

- В классе оставалось мало учеников.
- В классе оставалось мало студентов.

教室には生徒はほとんど残っていなかった。

Происхождение Луны оставалось загадкой.

月の起源は謎のままでした。

Мне оставалось лишь согласиться.

- 私は賛同しなければならなかった。
- 私は同意せざるを得なかった。

- Не оставалось ничего другого, как повиноваться.
- Не оставалось ничего, кроме как подчиниться.

- 服従するよりほかしかたがなかった。
- 従うよりしかたなかった。

Чего оставалось достичь программе «Аполлон»?

アポロ計画が達成するために残されたものは何ですか?

Времени на объяснения не оставалось.

説明の時間は残されていなかった。

В бутылке оставалось немного молока.

瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。

На дне бутылки оставалось немного воды.

ビンの底には水が少し残っていた。

Им ничего не оставалось, как извиниться.

彼らは謝るほかに方法がなかった。

Ему ничего не оставалось, как сбежать.

彼は逃げるよりほか仕方がなかった。

Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.

- 私は行くより仕方なかった。
- 行くしかなかったんだよ。

Нам ничего не оставалось, кроме как пойти туда.

私たちはそこへ行くよりほかなかった。

- Денег почти не осталось.
- Денег почти не оставалось.

お金はほとんど残っていなかった。

Тому ничего не оставалось, кроме как поддержать Мэри.

トムにはメアリーを支持するよりほかに手立てはなかった。

Мне ничего не оставалось, как только принять это предложение.

- その申し出は受けるより仕方がなかった。
- その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。

Не оставалось ничего, как только ждать до следующего утра.

翌朝まで待つしかなかった。

У меня угнали машину, и мне больше ничего не оставалось делать, кроме как идти пешком.

車を盗まれ、歩くしかなかった。

- Ничего не оставалось, как сидеть и ждать.
- Не было другого выхода, кроме как сидеть и ждать.

座って待つしかなかった。

- У них не осталось другого выбора, кроме как уехать.
- У них не осталось другого выбора, кроме как уйти.
- Им больше ничего не оставалось, кроме как уйти.

彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。