Examples of using "нахожусь" in a sentence and their japanese translations:
私はロンドンにいます。
彼のすぐ後ろにいます。
いつもストレスを感じています。
目覚めると見慣れない部屋にいた。
彼のすぐ後ろにいます。
- ここへは、商用で来ています。
- 仕事でこっちに来てるんです。
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
私は今古い城にいます。
俺がどこにいるかなんてどうでもいいことだ。
地図で示してもらえますか。
オスロにきてまだ数時間ですが、 50台は見ました
僕もまったく同じだよ。
私は今古い城にいます。
アイスランドの北極近くに来ています これから北極が誰のものなのかを見つけにいきます
- 私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
- 私が会社にいるときは電話をかけてこないでよ。