Translation of "деньгах" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "деньгах" in a sentence and their japanese translations:

Он купается в деньгах.

金が腐るほどある。

Я нуждаюсь в деньгах.

ぼくはお金がいる。

Она нуждается в деньгах.

彼女は金に困っている。

Он нуждался в деньгах.

- 彼はお金に非常に困っていた。
- 彼は金に窮していた。

Дело не в деньгах.

これは金の問題じゃない。

Прекратите спорить о деньгах.

- お金のことで口論するのはやめろ。
- お金のことで言い争うのはやめなさい。

Не в деньгах счастье.

幸福は単に富にあるのではない。

Он думает только о деньгах.

彼は金儲けしか頭にない。

- Он при деньгах.
- Он преуспевает.

うなるほど金を持っている。

Проблема не столько в деньгах, сколько во времени.

問題は費用よりもむしろ時間だ。

Я не могу перестать думать о похищенных деньгах.

盗まれたお金のことが頭から離れない。

На данный момент я не нуждаюсь в деньгах.

今のところお金はいらない。

развеивая миф о том, что всё дело в деньгах.

被疑者が保釈金目当てに出廷する という考えを すっかり打ち砕きました

Мы не должны делать слишком большой акцент на деньгах.

金銭を重視しすぎてはいけない。

- Том никогда не говорит о деньгах.
- Том путешествует автостопом.

トムは金の話を決してしない。

- Я нуждаюсь в деньгах.
- Мне нужны деньги.
- Мне надо денег.

- ぼくはお金がいる。
- お金が必要だ。

- Ты на всё смотришь через призму денег.
- Ты зациклен на деньгах.

あなたは、全てをお金の観点で見ている。

- Я чувствую потребность в деньгах.
- Я ощущаю потребность в деньгах.
- Я испытываю потребность в денежных средствах.
- Я ощущаю нехватку денег.
- Я чувствую нехватку денежных средств.

金の必要を感じる。

Некоторые экономисты полагают, что работа домохозяек, будучи выраженной в деньгах, составила бы 25% валового продукта.

経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。

По его мнению, засилье английского является угрозой человеческому наследию. И даже хуже: одноязыкость приведёт к одномыслию, зацикленному на деньгах и потребительстве.

彼の見地によれば、英語による支配は人類の遺産を脅かす。「単一の言語」は、カネと消費主義に取り憑かれた「単一の考え方」に導くという、より悪しき危険をもたらす。