Translation of "воскресеньям" in Japanese

0.033 sec.

Examples of using "воскресеньям" in a sentence and their japanese translations:

- Что вы делаете по воскресеньям?
- Что ты делаешь по воскресеньям?

- 日曜日に何をしますか。
- あなたは日曜日に何をしますか。

- Я не работаю по воскресеньям.
- Я по воскресеньям не работаю.

日曜日には仕事はしません。

По воскресеньям я расслабляюсь.

日曜日はのんびりしています。

Я стираю по воскресеньям.

- 日曜日には洗濯をする。
- 洗濯は日曜日にしてるんだよ。

По воскресеньям вход свободный.

日曜は入場無料です。

Мы играем по воскресеньям.

私達は日曜日に遊ぶ。

Я работаю по воскресеньям.

私は日曜日に働く。

- Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
- Чем ты обычно занимаешься по воскресеньям?
- Чем вы обычно занимаетесь по воскресеньям?
- Что вы обычно делаете по воскресеньям?

- 君は日曜日には普通何をしますか。
- 普段日曜は何してる?

- По воскресеньям меня не бывает дома.
- По воскресеньям меня дома не бывает.
- По воскресеньям меня никогда не бывает дома.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

- Что ты любишь делать по воскресеньям?
- Что вы любите делать по воскресеньям?

- 日曜日は何をしますか。
- 日曜日にはどんなことをしますか。
- 日曜日にはどんなことをするのが好きですか。

Банк по воскресеньям не работает.

銀行は日曜にはやってません。

Вы осуществляете доставку по воскресеньям?

日曜日に配達していますか。

Я не работаю по воскресеньям.

日曜日には仕事はしません。

Я всегда дома по воскресеньям.

私は日曜日にいつも家にいる。

Я остаюсь дома по воскресеньям.

日曜日は家にいます。

По воскресеньям отец обычно дома.

私の父はたいてい日曜日には家にいます。

По воскресеньям он всегда дома.

彼は日曜日にはいつも家にいる。

Я часто дремал по воскресеньям.

私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。

Этот магазин открыт по воскресеньям?

- この店は日曜に開いていますか。
- この店は日曜日にやっていますか。

Что вы делаете по воскресеньям?

あなたは、日曜日に何をしますか。

Мы против работы по воскресеньям.

我々は日曜日に働くのは反対だ。

По воскресеньям мы всегда расслабляемся.

日曜日はのんびりしています。

- По воскресеньям я обычно хожу в джинсах.
- По воскресеньям я обычно ношу джинсы.

私は日曜日はたいていジーンズをはいている。

- Раньше я ходил в церковь по воскресеньям.
- Раньше по воскресеньям я ходил в церковь.
- Раньше по воскресеньям я ходила в церковь.

以前は日曜日に教会に行っていた。

- По воскресеньям я в школу не хожу.
- По воскресеньям я не хожу в школу.

- 私は日曜日には学校に行かない。
- 私は日曜には学校へ行きません。

- Раньше я ходил в церковь по воскресеньям.
- Раньше по воскресеньям я ходил в церковь.

昔は日曜日に教会へいったものでした。

- По воскресеньям я не всегда бываю дома.
- Я не всегда бываю дома по воскресеньям.

私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。

По воскресеньям она играла в теннис.

彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。

Мы никогда не работаем по воскресеньям.

我々は日曜日には働きません。

Они ходят в церковь по воскресеньям.

彼らは日曜日に教会へ行きます。

Он редко остаётся дома по воскресеньям.

彼は日曜日にはめったに家にいない。

Он не всегда дома по воскресеньям.

彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。

Я хожу в церковь по воскресеньям.

日曜には私は教会に行く。

По воскресеньям я хожу в церковь.

私は日曜日に教会に行く。

Я не всегда свободен по воскресеньям.

- 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
- 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。
- 日曜日がいつも暇ってわけじゃないんだよ。

По воскресеньям меня дома не бывает.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

Она встаёт поздно утром по воскресеньям.

彼女は日曜日の朝は遅く起きる。

Юми играет в теннис по воскресеньям.

由美は日曜日にテニスをする。

Он ходил в музей по воскресеньям.

彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。

По воскресеньям я не всегда дома.

日曜日はいつも家にいるとは限らない。

Тебе не нужно работать по воскресеньям.

日曜日に仕事をする必要はない。

- Этот магазин открыт по воскресеньям?
- Этот магазин открыт в воскресенье?
- Этот магазин работает по воскресеньям?

- この店は日曜に開いていますか。
- この店は日曜日に営業していますか。
- この店は日曜日にやっていますか。

- Они по воскресеньям работают?
- Он по воскресеньям работает?
- Она по воскресеньям работает?
- Он в воскресенье открыт?
- Она в воскресенье открыта?
- Оно в воскресенье открыто?

日曜日でも開いてますか。

- По воскресеньям я часто иду в центр города.
- По воскресеньям я часто езжу в центр города.

私は日曜日にはよく繁華街に出かける。

Раньше я ходил в церковь по воскресеньям.

昔は日曜日に教会へいったものでした。

По воскресеньям мы не всегда бываем дома.

僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。

Мой отец не всегда свободен по воскресеньям.

父は日曜日にいつも暇とは限らない。

По воскресеньям я часто играю в теннис.

日曜日にはよくテニスをします。

По воскресеньям меня никогда не бывает дома.

私は日曜日にはいつも家にいない。

По воскресеньям я часто езжу в город.

私は日曜日にはよく繁華街に出かける。

Я не хожу в школу по воскресеньям.

- 私は日曜日には学校に行かない。
- 私は日曜には学校へ行きません。

Я обычно ходил в кино по воскресеньям.

私は日曜にはたいてい映画を見に行った。

Она раньше ходила в кино по воскресеньям.

彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。

Я не всегда бываю дома по воскресеньям.

私は日曜日にいつも家にいるわけではない。

Она редко выходит из дома по воскресеньям.

彼女は日曜日にはめったに外出しない。

Я никогда не сижу дома по воскресеньям.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

Обычно мне не надо работать по воскресеньям.

- 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。
- 普段私は日曜日に働かなくてもいい。

Я по воскресеньям никогда не бываю свободна.

私はどの日曜日も暇でない。

Мой отец ходит в церковь по воскресеньям.

私の父は日曜日に教会へ行く。

Они всегда встают рано, даже по воскресеньям.

彼らは日曜日にもいつも早く起きる。

- Я часто играл с ним в теннис по воскресеньям.
- Я частенько играл с ним в теннис по воскресеньям.

- 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。
- 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。

- Я раньше играл с ним в теннис по воскресеньям.
- Мы с ним раньше играли в теннис по воскресеньям.

- 私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
- 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。

- Я сочувствую своему отцу, которому приходится работать по воскресеньям.
- Я сочувствую своему отцу, который вынужден работать по воскресеньям.

僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。

- Ты не ходишь в школу по воскресеньям, не так ли?
- Вы не ходите в школу по воскресеньям, не так ли?

日曜日って、学校には行かないんだよね?

Я обычно играл с ним в теннис по воскресеньям.

私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。

По воскресеньям после обеда я обычно иду за покупками.

日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。

В детстве я часто приходил к нему по воскресеньям.

子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。

По воскресеньям мой отец только и делает, что смотрит телевизор.

父は日曜日はただテレビを見るだけだ。

По воскресеньям мы, бывало, вставали спозаранку и шли ловить рыбу.

日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。

- Я работаю даже в воскресенье.
- Я даже по воскресеньям работаю.

日曜日でも、働きます。

- Я работаю в воскресенье.
- Я работаю по воскресеньям.
- В воскресенье я работаю.

私は日曜日に働く。

- Я иду в церковь в воскресенье.
- По воскресеньям я хожу в церковь.

私は日曜日に教会に行く。

- Магазин не работает в воскресенье.
- Магазин закрыт по воскресеньям.
- В воскресенье магазин не работает.

その店は日曜日にはしまっている。

- Мы часто играем в карты в воскресенье.
- Мы часто играем в карты по воскресеньям.

私たちは日曜日によくトランプをする。

- Я никогда не бываю дома в воскресенье.
- По воскресеньям меня никогда не бывает дома.

- 私は日曜日に家にいることはありませんよ。
- 私は日曜日にはいつも家にいない。