Examples of using "занимаетесь" in a sentence and their turkish translations:
Sporla ilgilenir misin?
İngilizce okuyor musun?
Geri dönüşüm yapar mısın?
Ne yapıyorsunuz?
Ne yapıyorsunuz çocuklar?
Siz hepiniz ne iş yaparsınız?
Her gün İngilizce mi çalışıyorsunuz?
Herhangi bir spor yapıyor musunuz?
Yoga yapar mısın?
İkiniz de onu yapıyor musunuz?
Çalışıyor musun?
Bunu ne kadar zamandır yapıyorsun?
İngiltere'de ne kadar zamandır Çin tıbbı uyguluyorsun?
Yeterince çok çalışmıyorsun.
- Neden çalışmıyorsun?
- Neden ders çalışmıyorsunuz?
Hepiniz ne yapıyorsunuz?
Ne yapıyorsun bu arada?
Onu ne zamandan beri yapıyorsun?
Genellikle nerede çalışırsın?
O şimdi okuyor mu?
Her gün İngilizce mi çalışıyorsunuz?
Neden Fransızca çalışmıyorsun?
Bunu kaç yıldır yapıyorsun?
Neden şimdi yapıyorsun?
Ben senin çalışmanı izliyorum.
Başka ne yaparsın?
- Ne iş yapıyorsun?
- Ne iş yaparsınız?
Her gün çalışır mısın?
Tom ne yaptığını umursamaz.
Günde kaç saat Fransızca eğitimi alıyorsun?
Son üç saattir ne yapıyorsun?
Siz ve Tom genellikle birlikte ne yapıyorsunuz?
Zamanının çoğunu hangi etkinliği yaparak geçirirsin?
Tam olarak ne yaparsın?
Sen işte değilken ne yapıyorsun?
Sen ders çalışıyorken seni rahatsız etmemeye çalışacağım.
Bunu artık yapmadığını biliyorum.
Bugün ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun?
Ne yaptığını biliyorum.
Her gün Fransızca çalışır mısın?
Boston'da ne iş yapıyorsun?
Neden bunu burada yapıyorsun?
Okuldan sonra ne yaparsın?
Londra'da ne yaparsın?
Yaptığın şey benim için önemli değil.
Bugün ne yapıyorsunuz?
Pazar günleri genellikle ne yaparsın?
Okuldan sonra genellikle ne yaparsın?
Hafta sonlarında genellikle ne yaparsınız?
Genellikle boş zamanlarınızda ne yaparsınız?
Umarım Tom senin ne yapıyor olduğunu fark etmemiştir.
- Boş zamanında ne yaparsın?
- Boş zamanlarında ne yapıyorsun?
Hey, sen burada ne yapıyorsun?
Bunu her gün yapar mısın?