Translation of "Давать" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Давать" in a sentence and their japanese translations:

Ей бесполезно давать советы.

彼女に忠告しても無駄だ。

Он склонен давать волю эмоциям.

- 彼は感情を表わしがちだ。
- 彼は感情をあらわしすぎだ。

Нет смысла давать ему советы.

彼に忠告しても意味がない。

Министр отказался давать интервью репортёрам.

大臣は記者団との会見を拒んだ。

наблюдать за выступлением и давать советы.

彼の演奏を観察し 感想を述べました

и давать указания роботу, используя компьютер.

ロボットに指示を出すのです

Можно давать мотивирующие отзывы на то,

問題解決へどれだけの進歩が出来ているか

Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.

銀行は産業向け貸出を減らしている。

и остальные тоже быстро начали бы давать.

すぐに全員が 貢献し始めることはありません

вообще отказываются давать доступ к этой информации,

データにアクセスさせてはくれないし

не давать другим вести себя так же

あなたのような過ちを 人々が犯さないようにし

Мы должны не давать ему больше пить.

- 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
- 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。

- Метать бисер перед свиньями.
- Давать кошке червонцы.

猫に小判。

- Я не в том положении, чтобы давать тебе советы.
- Я не в том положении, чтобы давать вам советы.

私はあなたに助言出来る立場にいない。

Даже если так... ей не следовало давать мне пощёчину!

だからって・・・なにもひっぱたくことないじゃないか。

Я не имею права давать комментарии по этому поводу.

私はこのことにコメントする資格はない。

Я не в том положении, чтобы давать тебе советы.

私はあなたに助言出来る立場にいない。

Не надо было мне давать Тому свой номер телефона.

トムに電話番号を教えるんじゃなかった。

Чтобы объяснить эти явления, мы должны давать совершенно иные примеры.

これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。

Чем давать ему деньги, можно их хоть на ветер выбросить.

このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。

Учителя должны давать надежду своим ученикам, что завтра будет ярче и счастливее.

教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。

- Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
- Я взял за правило никогда не давать денег в долг.

- 私は絶対に金を借りない。
- 私は決して借金をしないことにしている。