Translation of "Вдали" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Вдали" in a sentence and their japanese translations:

Вдали мигали огоньки.

遠くで小さな明かりがちらちらしていた。

Вдали виднелся город.

遠方に街が見えた。

Мы видели башню вдали.

遠くに塔が見えた。

Вдали мы увидели гору.

遠くに山が見えた。

Он заметил вдали корабль.

彼は遠くに船を見付けた。

Я увидел свет вдали.

- 遠くに明かりが見えた。
- はるか遠くに明かりが見えた。

Вдали виднелась гора Фудзи.

遠くに富士山が見えた。

Вдали виднеется гора Фудзи.

遠くに富士山が見える。

Объекты вдали выглядят размытыми.

遠くの物がかすんで見えます。

Хранить вдали от солнечных лучей.

直射日光の当たる場所は避けて保管してください。

Вдали виднелись несколько гор, покрытых снегом.

雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。

В ясные дни вдали можно увидеть Фудзи.

- 晴れの日には遠くに富士山が見えます。
- 晴れた日には遠くに富士山が見えます。

- Мы увидели вдали замок.
- Вдалеке мы увидели замок.

- 遠方に城が見えた。
- 遠くの方に城が見えた。

- Он увидел вдалеке свет.
- Он увидел вдали свет.

- 彼は遠くに明かりを見た。
- 彼はずっとはなれたところにあかりを見た。

и ты видишь отражение вдали, которое мерцает от жары,

熱で揺らめいて 遠くに反射が見え―

Он отправился к источнику света, который был виден вдали.

- 彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
- 彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。

они стремятся жить в группах на деревьях, вдали от хищников.

枝の上で暮(く)らし― 捕食動物(ほしょくどうぶつ)をさけてる

Вдали от городского света в темном открытом океане котикам безопаснее.

‎街の明かりから離れ‎― ‎暗い外洋に出れば ‎オットセイは安全だ

- Мы увидели вдалеке белый корабль.
- Мы увидели вдали белый корабль.

白い船が遠くに見えた。

- Вдалеке был виден город.
- Вдалеке виднелся город.
- Вдали виднелся город.

遠方に街が見えた。

Мне тревожно жить одному в этом районе, вдали от родительского дома.

実家からとおく離れたこの土地に一人で暮らすのは不安だ。

- Он живет вдали от родного города.
- Он живёт далеко от родного города.

彼は故郷から遠く離れて住んでいる。

- Она заметила вдалеке гребную лодку.
- Ей попалась на глаза гребная лодка вдали.

彼女は遠くにボートを見つけた。