Translation of "праздник" in Italian

0.034 sec.

Examples of using "праздник" in a sentence and their italian translations:

- Как прошел праздник?
- Праздник удался?

Com'è andata la festa?

Праздник удался?

La festa è stata un successo?

- Какой твой любимый праздник?
- Какой у тебя любимый праздник?
- Какой ваш любимый праздник?
- Какой у вас любимый праздник?

- Qual è la tua vacanza preferita?
- Qual è la vostra vacanza preferita?
- Qual è la sua vacanza preferita?

предстоящий семейный праздник.

un evento festivo che vivrete con la vostra famiglia.

Сегодня национальный праздник.

- Oggi è una festa nazionale.
- Oggi è festa nazionale.

Рождество - семейный праздник.

Il Natale è una festa di famiglia.

Рождество - особый праздник.

Il Natale è una festa speciale.

Праздник не состоялся.

La festa non ha avuto luogo.

Это был праздник.

Era un giorno festivo.

- Это мой любимый праздник.
- Это мой самый любимый праздник.

Questa è la mia festa preferita.

- Он пригласил меня на праздник.
- Он позвал меня на праздник.

- Mi ha invitato a una festa.
- Lui mi ha invitato a una festa.
- Lui mi ha invitato alla festa.

Вы придёте на праздник?

- Verrete alla festa?
- Venite alla festa?

- Сегодня праздник.
- Сегодня выходной.

- Oggi è un giorno di festa.
- Oggi è festa.
- Oggi è un giorno festivo.

Марко хочет устроить праздник.

Marco vuole organizzare una festa.

Рождество - мой любимый праздник.

Natale è la mia festa preferita.

По какому поводу праздник?

Per quale occasione è festa?

Ты придёшь на праздник?

- Verrai alla festa?
- Tu verrai alla festa?

Сегодня Праздник середины осени.

Oggi è la festa di metà autunno.

Праздник в самом разгаре.

La festa è in pieno svolgimento.

Хэллоуин не религиозный праздник.

Halloween non è una festa religiosa.

По какому случаю праздник?

Per quale occasione si fa festa?

Ты ходил на праздник?

Sei andato alla festa?

Сегодня в Исландии национальный праздник.

Oggi in Islanda è festa nazionale.

Они и на праздник придут.

Anche loro verranno alla festa.

Сегодня государственный праздник в Исландии.

Oggi in Islanda è festa nazionale.

Рождество — определённо мой любимый праздник.

- Il Natale è sicuramente la mia festività preferita.
- Il Natale è certamente la mia festività preferita.

Кто вас пригласил на праздник?

Chi vi ha invitato alla festa?

Все школы закрыты в этот праздник.

Tutte le scuole sono chiuse in quella vacanza.

Я хочу пригласить вас на праздник.

Voglio invitarvi alla festa.

Зачем я пригласил Тома на праздник?

Perché ho invitato Tom alla festa?

Меня никто не пригласил на праздник.

Nessuno mi ha invitato alla festa.

- Давайте устроим сабантуй.
- Давайте устроим праздник.

- Facciamo festa!
- Festeggiamo.

Будет и на нашей улице праздник.

Anche per noi un giorno brillerà il sole.

Будет и на нашей улице праздник!

Verrà il nostro giorno!

Я совершенно забыла, что сегодня праздник.

Mi sono completamente dimenticata che oggi è festa.

Том все организовал: это будет замечательный праздник.

Tom ha prenotato tutto: sarà una festa meravigliosa.

Не ешь, я тебя поведу на праздник.

Non mangiare, ti porterò alla festa.

Я предложил ему пригласить её на праздник.

Gli ho consigliato di invitarla alla festa.

Том и Мэри поехали на праздник урожая.

- Tom e Mary sono andati al festival del raccolto.
- Tom e Mary andarono al festival del raccolto.

- Все пришли на праздник.
- Все пришли на вечеринку.

Sono andati tutti alla festa.

Я не могу пойти на праздник. Я наказан.

Non posso andare alla festa. Sono in castigo.

Спасибо вам, Роза и Клара, за наш праздник.

Grazie a voi, Rosa e Clara, per la nostra festa.

- Кто вас пригласил на праздник?
- Кто их пригласил на праздник?
- Кто вас пригласил на вечеринку?
- Кто их пригласил на вечеринку?

Chi li ha invitati alla festa?

Это только со стороны кажется, что моя жизнь - сплошной праздник.

Sembra soltanto che la mia vita sia una festa continua.

Сегодня в России День учителя, а в Германии — Праздник урожая.

Oggi in Russia è la giornata dell'insegnante, e in Germania quella del raccolto.

Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье и праздник.

Lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato, domenica e festivi sono i giorni della settimana.

- Это была отличная вечеринка.
- Вечеринка была отличной.
- Праздник удался на славу.

È stata una grande festa.

- Почему он не пришёл на праздник?
- Почему он не пришёл на вечеринку?

Perché non è venuto alla festa?

- Мне нужен отдых.
- Мне нужен праздник.
- Мне нужны каникулы.
- Мне нужен отпуск.

- Mi serve una vacanza.
- A me serve una vacanza.

- Думаю, Том не придёт на нашу вечеринку.
- Думаю, Том не придёт на наш праздник.

- Penso che Tom non verrà alla nostra festa.
- Io penso che Tom non verrà alla nostra festa.