Translation of "понял" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "понял" in a sentence and their italian translations:

- Я понял.
- Понял.

- Ho capito.
- Ho compreso.
- Io ho capito.
- Io ho compreso.

Понял!

Capito!

Понял.

Capito.

- Вы поняли?
- Ты понял?
- Понятно?
- Понял?
- Дошло?
- Ты это понял?

- Hai capito?
- È chiaro?
- Capito?

- Кажется, я понял.
- Думаю, я понял.

Penso di aver capito.

Не понял?

Non hai capito?

Том понял.

- Tom ha capito.
- Tom capì.
- Tom ha compreso.
- Tom comprese.
- Tom capiva.
- Tom comprendeva.

Он понял.

- Ha capito.
- Lui ha capito.

- Поняла!
- Понял!

Intesi!

- Понял.
- Понятно.

Capito.

Вроде понял.

Penso di aver capito.

Вас понял!

Ricevuto!

- Ясно.
- Понял.

Capito.

- Я неправильно понял.
- Я не так понял.

- Ho capito male.
- Io ho capito male.
- Capii male.
- Io capii male.

- Ты неправильно понял.
- Ты не так понял.

- Hai frainteso.
- Tu hai frainteso.
- Ha frainteso.
- Lei ha frainteso.
- Avete frainteso.
- Voi avete frainteso.

- Том неправильно понял.
- Том не так понял.

- Tom ha capito male.
- Tom capì male.

- Я правильно понял?
- Я тебя правильно понял?

- Ti ho capito bene?
- Ti ho capita bene?
- Vi ho capiti bene?
- Vi ho capite bene?
- L'ho capito bene?
- L'ho capita bene?

- Я вас не понял.
- Я тебя не понял.
- Я Вас не понял.

- Non ti ho capito.
- Io non ti ho capito.
- Non ti ho capita.
- Io non ti ho capita.
- Non l'ho capita.
- Io non l'ho capita.
- Non l'ho capito.
- Io non l'ho capito.
- Non vi ho capiti.
- Io non vi ho capiti.
- Non vi ho capite.
- Io non vi ho capite.

- Спасибо, я понял всё.
- Спасибо, я всё понял.

Grazie, ho capito tutto.

- Я не понял смысла.
- Я не понял смысл.

- Non ho capito il significato.
- Io non ho capito il significato.

- Я ничего не понял.
- Я не понял ничего.

- Non ho capito niente.
- Io non ho capito niente.
- Non ho capito nulla.
- Io non ho capito nulla.

- Том не понял ничего.
- Том ничегошеньки не понял.

- Tom non ha capito niente.
- Tom non ha capito nulla.

- Он не понял шутку.
- Он не понял шутки.

- Non ha capito la barzelletta.
- Non ha capito lo scherzo.
- Non ha colto lo scherzo.
- Non ha capito la battuta.

- Я ещё не понял.
- Я пока не понял.

- Non ho ancora capito.
- Io non ho ancora capito.

- Я не понял её.
- Я её не понял.

Non l'ho capita.

- Я его не понял.
- Я не понял его.

Non l'ho capito.

- Я не понял их.
- Я их не понял.

- Non li ho capiti.
- Non le ho capite.

- Я не понял.
- Не понял.
- Я не поняла.

Non ho capito.

Я не понял.

- Non ho capito.
- Io non ho capito.

Ты понял её?

- L'hai capita?
- Tu l'hai capita?
- L'ha capita?
- Lei l'ha capita?
- L'avete capita?
- Voi l'avete capita?
- La avete capita?

Том бы понял.

Tom capirebbe.

Кажется, я понял.

Penso di aver capito.

Том сразу понял.

- Tom ha capito immediatamente.
- Tom capì immediatamente.

Я наконец понял.

Finalmente capisco.

Ну понял, спасибо.

Bene, grazie.

Ты не понял.

Non hai capito.

Думаю, я понял.

Credo di aver capito.

Том не понял.

Tom non ha capito.

Он её понял.

- L'ha capita.
- La capì.

Том всё понял?

Tom ha capito tutto?

- Я, должно быть, не так понял.
- Я, наверное, неправильно понял.
- Я, наверное, плохо понял.

Devo aver capito male.

- Он вовсе не понял шутки.
- Он вообще не понял шутки.
- Он вообще не понял шутку.

Non capiva affatto lo scherzo.

- Я не понял эту фразу.
- Я не понял это предложение.

Non ho capito questa frase.

- Он не понял её шутку.
- Он не понял ее шутки.

Lui non ha capito il suo scherzo.

- Том понял, что он неправ.
- Том понял, что не прав.

- Tom ha realizzato che aveva torto.
- Tom realizzò che aveva torto.

- Прости, я не так понял.
- Простите, я не так понял.

Mi dispiace, ho capito male.

- Прости, я тебя не понял.
- Простите, я вас не понял.

Scusami, non ti ho capito.

- Я не понял его шутки.
- Я не понял его шутку.

- Non ho colto la sua battuta.
- Non ho colto la sua barzelletta.
- Non ho capito la sua battuta.
- Non ho capito la sua barzelletta.

- Я его совершенно не понял.
- Я его вообще не понял.

- Non lo capivo per niente.
- Non lo capivo per nulla.

- Можешь не говорить. Я понял.
- Можете не говорить. Я понял.

- Inutile per me dire che l'ho acquistato.
- Inutile per me dire che l'ho acquistata.

Том бы не понял.

- Tom non capirebbe.
- Tom non comprenderebbe.

Я почти всё понял!

Ho capito quasi tutto!

Понял. Благодарю за объяснение.

Capito. Grazie per la spiegazione.

Я почти всё понял.

- Ho capito quasi tutto.
- Io ho capito quasi tutto.

Он ничего не понял.

Non ha capito niente.

Ты всё неправильно понял.

- Hai frainteso tutto.
- Hai capito tutto male.

Он меня не понял.

- Non mi ha capito.
- Lui non mi ha capito.
- Non mi ha capita.
- Lui non mi ha capita.

Я правильно понял это?

L'ho capito correttamente?

Думаю, Том не понял.

- Penso che Tom non abbia capito.
- Io penso che Tom non abbia capito.

- Понял?
- Усёк?
- Усекла?
- Ферштейн?

Hai capito?

Том не понял вопроса.

Tom non ha capito la domanda.

Я не понял вопроса.

- Non ho capito la domanda.
- Io non ho capito la domanda.

Он не понял вопроса.

- Non ha capito la domanda.
- Lui non ha capito la domanda.

- Ты понял.
- Ты поняла.

- Hai capito.
- Tu hai capito.

Том не понял шутки.

- Tom non ha capito la barzelletta.
- Tom non ha capito la battuta.
- Tom non capì la barzelletta.
- Tom non capì la battuta.

Я не понял вопрос.

- Non ho capito la domanda.
- Io non ho capito la domanda.

Я понял причину этого.

- Ho capito la ragione di ciò.
- Ho capito la ragione di questo.

Меня никто не понял.

Nessuno mi capiva.

Том наконец понял почему.

Tom ha finalmente capito il perché.

Том неправильно меня понял.

- Tom mi ha frainteso.
- Tom mi ha fraintesa.
- Tom mi fraintese.

Том просто не понял.

- Tom semplicemente non capiva.
- Tom semplicemente non ha capito.
- Tom semplicemente non capì.
- Tom semplicemente non ha compreso.
- Tom semplicemente non comprendeva.
- Tom semplicemente non comprese.

Том неправильно понял Мэри.

- Tom ha frainteso Mary.
- Tom fraintese Mary.

Том что-то понял.

- Tom ha realizzato qualcosa.
- Tom realizzò qualcosa.

Ты ещё не понял?

- Continui a non capire?
- Continua a non capire?
- Continuate a non capire?
- Non capisci ancora?
- Non capisce ancora?
- Non capite ancora?

Я не понял Тома.

- Non capivo Tom.
- Io non capivo Tom.
- Non ho capito Tom.
- Io non ho capito Tom.

Том понял, что произошло.

Tom comprese ciò che era successo.

Боюсь, он не понял.

Ho paura che non abbia capito.

Он понял это буквально.

L'ha presa alla lettera.

Том меня не понял.

Tom non mi ha capito.

Я ничегошеньки не понял.

Non ho capito niente di niente.

Понял? Вот и помалкивай.

- Capito? Ecco, tieni la bocca chiusa.
- Capito? Appunto, vedi di tenere la bocca chiusa.

Никто ничего не понял.

Nessuno aveva capito niente.

Том не понял намёка.

Thomas non ha capito l'allusione.

Я ничего не понял.

- Non ho capito niente.
- Io non ho capito niente.
- Non ho capito nulla.
- Io non ho capito nulla.

- Понятно?
- Понял?
- Усекла?
- Ферштейн?

Capito?

Спасибо, я всё понял.

Grazie, ho capito tutto.