Translation of "меню" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "меню" in a sentence and their italian translations:

- Принесите мне меню, пожалуйста.
- Принесите меню, пожалуйста!

- Portami il menù, per favore.
- Portami il menù, per piacere.
- Portatemi il menù, per favore.
- Portatemi il menù, per piacere.
- Mi porti il menù, per favore.
- Mi porti il menù, per piacere.

Что в меню?

- Cosa c'è in menù?
- Che cosa c'è in menù?

Том передал Марии меню.

- Tom ha passato il menù a Mary.
- Tom passò il menù a Mary.

Этого нет в меню.

Non è in menù.

Пожалуйста, дайте мне меню.

- Per piacere, dammi il menù.
- Per favore, dammi il menù.
- Per favore, mi dia il menù.
- Per piacere, mi dia il menù.
- Per favore, datemi il menù.
- Per piacere, datemi il menù.

Пожалуйста, покажите мне меню.

Per piacere, mostrami il menù.

Можно мне меню, пожалуйста?

- Posso avere il menù, per favore?
- Posso avere il menù, per piacere?

Я посмотрел в меню.

- Ho guardato il menù.
- Guardai il menù.

- Я смотрю, что есть в меню.
- Я смотрю, что в меню.

Sto guardando quello che c'è nel menù.

Том попросил у официанта меню.

- Tom ha chiesto al cameriere un menù.
- Tom chiese al cameriere un menù.

В меню был большой выбор блюд.

C'era una grande varietà di piatti nel menù.

Не хотите ли посмотреть на меню?

- Vorresti guardare il menù?
- Vorreste guardare il menù?
- Vorrebbe guardare il menù?

У вас есть меню на английском?

- Hai un menù in inglese?
- Ha un menù in inglese?
- Avete un menù in inglese?

Можно мне меню и винную карту?

Posso avere il menù e la lista dei vini?

Я хотел бы взглянуть на меню.

Vorrei vedere il menu.

Том заказал самое дорогое блюдо в меню.

Tom ordinò il piatto più caro del menù.

Не могли бы вы принести нам меню?

Potresti portarci il menu?

Я могу сделать заказ из меню для завтрака?

Posso ordinare dal menù della colazione?

Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.

Questo è un menù proveniente dal mercato di Wuhan.

У вас есть какие-нибудь вопросы по поводу меню?

Avete qualche domanda riguardo al menù?

Том всегда заказывает самое дешёвое, что есть в меню.

Tom ordina sempre quello che nel menù costa meno.

Я не могу разобраться в меню. Помогите мне, пожалуйста.

Non riesco a orientarmi nel menù. Aiutatemi, per favore.

Почему в меню свиные крылышки, хотя у свиней на самом деле нет крыльев?

Perché ci sono le ali di maiale sul menu quando i maiali in realtà non hanno le ali?

Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, необходимо нажать на кнопку «меню».

- Per cambiare le unità da metrica ad anglosassone e viceversa, si deve cliccare il pulsante 'menù'.
- Per cambiare le unità da metrica ad anglosassone e vice versa, si deve cliccare il pulsante 'menù'.